Paroles et traduction Sheryfa Luna - Je reviendrai (Version instrumentale)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je reviendrai (Version instrumentale)
Я вернусь (Инструментальная версия)
Je
reviendrai
...
Я
вернусь
...
Je
n′oublie
pas
les
visages
et
tous
les
sourires
Я
не
забываю
лиц
и
всех
улыбок
Je
n'entends
plus
les
rires
des
mes
freres
Я
больше
не
слышу
смех
моих
братьев
Je
reviendrais
...
Я
вернусь
...
Je
n′oublie
pas
le
coucher
du
soleil
d'
Alger
Я
не
забываю
закат
в
Алжире
Ici
jn'ai
pas
cette
vue
de
la
mer
Здесь
у
меня
нет
такого
вида
на
море
Je
suis
arrivée
à
bon
port,
je
decris
mes
impressions
de
paris
Я
добралась
до
безопасного
места,
описываю
свои
впечатления
о
Париже
Même
si
j′y
trouve
mon
confort,
j′ai
toujours
le
mal
de
l'
Algerie
Даже
если
я
нашла
здесь
свой
комфорт,
я
всё
ещё
тоскую
по
Алжиру
Toutes
ces
belles
images
en
têtes
et
ces
moments
d′emotions
et
de
fêtes
Все
эти
прекрасные
образы
в
голове
и
эти
моменты
эмоций
и
праздников
Je
n'oublie
pas
les
visages
et
tous
les
sourires
Я
не
забываю
лиц
и
всех
улыбок
Je
n′entends
plus
les
rires
des
mes
freres
Я
больше
не
слышу
смех
моих
братьев
Je
reviendrais
...
Я
вернусь
...
Je
n'oublie
pas
le
coucher
du
soleil
d′
Alger
Я
не
забываю
закат
в
Алжире
Ici
jn'ai
pas
cette
vue
de
la
mer
Здесь
у
меня
нет
такого
вида
на
море
Parle
moi
des
medinas
des
senteurs
du
souk
l'ambiance
des
rues
Расскажи
мне
о
мединах,
ароматах
рынка,
атмосфере
улиц
Parle
moi
des
balades
le
soir
le
long
du
port
au
clair
de
lune
Расскажи
мне
о
вечерних
прогулках
вдоль
порта
при
лунном
свете
J′ai
des
souvenirs
plein
les
yeux
de
ce
qu′on
a
partagée
toutes
les
deux
У
меня
полно
воспоминаний
о
том,
что
мы
пережили
вместе
Je
n'oublie
pas
les
visages
et
tous
les
sourires
Я
не
забываю
лиц
и
всех
улыбок
Je
n′entends
plus
les
rires
des
mes
freres
Я
больше
не
слышу
смех
моих
братьев
Je
reviendrais
...
Я
вернусь
...
Je
n'oublie
pas
le
coucher
du
soleil
d′
Alger
Я
не
забываю
закат
в
Алжире
Ici
jn'ai
pas
cette
vue
de
la
mer
Здесь
у
меня
нет
такого
вида
на
море
Quand
viens
tu
dans
mon
pays
pour
le
decouvrir
Когда
ты
приедешь
в
мою
страну,
чтобы
открыть
её
для
себя?
Viens
te
faire
des
souvenirs
Приезжай
и
собери
свои
воспоминания
Tui
l′aimeras
la
France
aussi
viens
la
decouvrir
Тебе
тоже
понравится
Франция,
приезжай
и
открой
её
для
себя
Elle
saura
te
seduire
...
Она
тебя
очарует
...
Je
n'oublie
pas
les
visages
et
tous
les
sourires
Я
не
забываю
лиц
и
всех
улыбок
Je
n'entends
plus
les
rires
des
mes
freres
Я
больше
не
слышу
смех
моих
братьев
Je
reviendrais
...
Я
вернусь
...
Je
n′oublie
pas
le
coucher
du
soleil
d′
Alger
Я
не
забываю
закат
в
Алжире
Ici
jn'ai
pas
cette
vue
de
la
mer
Здесь
у
меня
нет
такого
вида
на
море
Je
n′oublie
pas
les
visages
et
tous
les
sourires
Я
не
забываю
лиц
и
всех
улыбок
Je
n'entends
plus
les
rires
des
mes
freres
Я
больше
не
слышу
смех
моих
братьев
Je
reviendrais
...
Я
вернусь
...
Je
n′oublie
pas
le
coucher
du
soleil
d'
Alger
Я
не
забываю
закат
в
Алжире
Ici
jn′ai
pas
cette
vue
de
la
mer
Здесь
у
меня
нет
такого
вида
на
море
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.