Paroles et traduction Sheryl Crow - A Change Will Do You Good
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ten
years
living
in
a
paper
bag
Десять
лет
жизни
в
бумажном
мешке.
Its
feedback
baby
he's
a
flipped
out
cat
Его
обратная
связь,
малыш,
он-перевернутый
кот.
He's
a
Platinum
canary
drinkin'
Falstaff
beer
Он
платиновый
канарейка,
пьющий
пиво
Фальстафа.
Mercedes
rule,
and
a
rented
lear
Мерседес
правит
и
арендованный
лир.
Bottom
feeder
insincere
Нижний
фидер
неискренний.
Prophet
Lo-Fi
Pioneer
Пророк
Лоу-Фай,
Первопроходец.
Sell
the
house
and
go
to
school
Продай
дом
и
иди
в
школу.
Get
a
young
girlfriend,
daddy's
jewel
Найди
себе
молодую
девушку,
папину
драгоценность.
A
change
would
do
you
good
Перемена
пойдет
тебе
на
пользу.
A
change
would
do
you
good
Перемена
пойдет
тебе
на
пользу.
I
think
a
change
would
do
you
good
Думаю,
перемены
принесут
тебе
пользу.
A
change
would
do
you
good
Перемена
пойдет
тебе
на
пользу.
God's
little
gift
is
on
the
rag
Маленький
божий
подарок
на
тряпке.
Poster
girl
posing
in
a
fashion
mag
Девушка
с
плаката
позирует
в
модном
журнале.
Canine,
Feline,
Jekyll
and
Hyde
Собачьи,
кошачьи,
Джекилл
и
Хайд.
Wear
your
fake
fur
on
the
inside
Носи
свой
фальшивый
мех
изнутри.
Queen
of
south
beach,
aging
blues
Королева
Саут-Бич,
стареющий
блюз.
Dinner's
at
six,
wear
your
cement
shoes
Ужин
в
шесть,
надень
свои
цементные
туфли.
I
thought
you
were
singing
your
heart
out
to
me
Я
думал,
ты
поешь
мне
свое
сердце.
Your
lips
were
syncing
and
now
I
see
Твои
губы
были
синхронизированы,
и
теперь
я
вижу.
A
change
would
do
you
good
Перемена
пойдет
тебе
на
пользу.
A
change
would
do
you
good
Перемена
пойдет
тебе
на
пользу.
I
think
a
change
would
do
you
good
Думаю,
перемены
принесут
тебе
пользу.
A
change
would
do
you
good
Перемена
пойдет
тебе
на
пользу.
A
change
would
do
you
good
Перемена
пойдет
тебе
на
пользу.
A
change
would
do
you
good
Перемена
пойдет
тебе
на
пользу.
I
think
a
change
would
do
you
good
Думаю,
перемены
принесут
тебе
пользу.
A
change
would
do
you
good
Перемена
пойдет
тебе
на
пользу.
Chasing
dragons
with
plastic
swords
В
погоне
за
драконами
с
пластиковыми
мечами.
Jack
off
Jimmy,
everybody
wants
more
Отвали
от
Джимми,
все
хотят
большего.
Scully
and
Angel
on
the
kitchen
floor
Скалли
и
Ангел
на
кухонном
полу.
And
I'm
calling
buddy
on
the
Ouija
board
И
я
звоню
приятелю
на
нашу
доску.
I've
been
thinking
'bout
catching
a
train
Я
думал
о
том,
чтобы
сесть
на
поезд.
Leave
my
phone
machine
by
the
radar
range
Оставь
мой
телефон
у
радара.
Hello
it's
me,
I'm
not
at
home
Привет,
это
я,
меня
нет
дома.
If
you'd
like
to
reach
me,
leave
me
alone
Если
хочешь
дотянуться
до
меня,
Оставь
меня
в
покое.
I
think
a
change
would
do
you
good
Думаю,
перемены
принесут
тебе
пользу.
A
change
would
do
you
good
Перемена
пойдет
тебе
на
пользу.
Hello,
it's
me,
I'm
not
at
home
Привет,
это
я,
меня
нет
дома.
If
you'd
like
to
reach
me,
leave
me
alone
Если
хочешь
дотянуться
до
меня,
Оставь
меня
в
покое.
I
think
a
change
would
do
you
good
Думаю,
перемены
принесут
тебе
пользу.
A
change
would
do
you
good
Перемена
пойдет
тебе
на
пользу.
I
think
a
change
would
do
you
good
Думаю,
перемены
принесут
тебе
пользу.
A
change
would
do
you
good
Перемена
пойдет
тебе
на
пользу.
I
think
a
change
would
do
you
good
Думаю,
перемены
принесут
тебе
пользу.
A
change
would
do
you
good
Перемена
пойдет
тебе
на
пользу.
I
think
a
change
would
do
you
good
Думаю,
перемены
принесут
тебе
пользу.
A
change
would
do
you
good
Перемена
пойдет
тебе
на
пользу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): sheryl crow, brian macleod, jeff trott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.