Sheryl Crow - Everyday Is A Winding Road - Live from the Ryman / 2019 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sheryl Crow - Everyday Is A Winding Road - Live from the Ryman / 2019




Everyday Is A Winding Road - Live from the Ryman / 2019
Извилистая дорога каждый день - Живое выступление из Ryman / 2019
I used to ride with a vending machine repair man
Раньше я каталась с механиком по ремонту торговых автоматов,
He said he been down this road more than twice
Он говорил, что ездил по этой дороге больше двух раз.
He was high on intellectualism
Он увлекался интеллектуализмом,
I've never been there, but the brochure looks nice
Я там никогда не была, но брошюра выглядит заманчиво.
Jump in, let's go
Прыгай, поехали,
Lay back, enjoy the show
Расслабься, наслаждайся представлением.
Everybody gets high, everybody gets low
Все взлетают, все падают,
These are the days when anything goes
Сейчас такие дни, когда возможно все.
Every day is a winding road
Каждый день извилистая дорога,
I get a little bit closer
Я становлюсь немного ближе.
Every day is a faded sign
Каждый день выцветший знак,
I get a little bit closer, feeling fine
Я становлюсь немного ближе, чувствую себя прекрасно.
He's got a daughter he calls Easter
У него есть дочь, которую он зовет Пасха,
She was born on a Tuesday night
Она родилась во вторник вечером.
I'm just wondering why I feel so all alone
Я просто думаю, почему я чувствую себя такой одинокой,
Why I'm a stranger in my own life
Почему я чужая в своей собственной жизни.
Jump in, let's go
Прыгай, поехали,
Lay back, enjoy the show
Расслабься, наслаждайся представлением.
Everybody gets high, everybody get low
Все взлетают, все падают,
These are the days when anything goes
Сейчас такие дни, когда возможно все.
Every day is a winding road
Каждый день извилистая дорога,
I get a little bit closer
Я становлюсь немного ближе.
Every day is a faded sign
Каждый день выцветший знак,
I get a little bit closer
Я становлюсь немного ближе.
Every day is a winding road
Каждый день извилистая дорога,
I get a little bit closer
Я становлюсь немного ближе.
Every day is a faded sign
Каждый день выцветший знак,
I get a little bit closer, feeling fine
Я становлюсь немного ближе, чувствую себя прекрасно.
I've been living on a sea of anarchy
Я жила в море анархии,
I've been living on coffee and nicotine
Я жила на кофе и никотине.
I've been wondering if all the things I've seen
Я все думала, были ли все вещи, которые я видела,
Were ever real, were ever really happening
Реальными, действительно ли они происходили.
(Were ever really happening)
(Действительно ли они происходили)
Every day is a winding road
Каждый день извилистая дорога,
I get a little bit closer
Я становлюсь немного ближе.
Every day is a faded sign
Каждый день выцветший знак,
I get a little bit closer
Я становлюсь немного ближе.
Every day is a winding road
Каждый день извилистая дорога,
I get a little bit closer
Я становлюсь немного ближе.
Every day is a faded sign
Каждый день выцветший знак,
I get a little bit closer, feeling fine
Я становлюсь немного ближе, чувствую себя прекрасно.
Every day is a winding road
Каждый день извилистая дорога,
Every day is a winding road
Каждый день извилистая дорога,
Every day is a winding road
Каждый день извилистая дорога,
Every day is a winding road
Каждый день извилистая дорога,
Every day
Каждый день,
Every day
Каждый день,
Every day
Каждый день,
Ooh, Every day
О, каждый день,
Winding road
Извилистая дорога,
Winding road
Извилистая дорога,
Winding road
Извилистая дорога,
Winding road
Извилистая дорога.





Writer(s): Crow Sheryl Suzanne, Macleod Brian S, Trott Jeffrey Robert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.