Sheryl Crow - Happy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sheryl Crow - Happy




Happy
Счастлива
I′ve been long, a long way from here
Я была далеко, очень далеко отсюда,
Put on a poncho, played for mosquitos
Накинула пончо, играла для комаров
And drank til I was thirsty again
И пила, пока снова не захотела пить.
We went searching through thrift store jungles
Мы бродили по джунглям секонд-хендов,
Found Geronimo's rifle, Marilyn′s shampoo
Нашли винтовку Джеронимо, шампунь Мэрилин
And Benny Goodman's corset and pen
И корсет с ручкой Бенни Гудмена.
Well, o.k. I made this up
Ну, ладно, я это выдумала.
I promised you I'd never give up
Я обещала тебе, что никогда не сдамся.
If it makes you happy
Если это делает тебя счастливым,
It can′t be that bad
Всё не так уж плохо.
If it makes you happy
Если это делает тебя счастливым,
Then why the hell are you so sad
Тогда какого чёрта ты такой грустный?
You get down, real low down
Ты совсем упал духом,
You listen to Coltrane, derail your own train
Слушаешь Колтрейна, пускаешь под откос свой поезд.
Well who hasn′t been there before?
Ну, кто там ещё не бывал?
I come round, around the hard way
Я прихожу, обходя все трудности,
Bring you comics in bed, scrape the mold off the bread
Приношу тебе комиксы в постель, соскребаю плесень с хлеба
And serve you french toast again
И снова подаю тебе французские тосты.
Well, o.k. I still get stoned
Ну, ладно, я всё ещё курю травку.
I'm not the kind of girl you′d take home
Я не та девушка, которую ты приведёшь домой.
If it makes you happy
Если это делает тебя счастливым,
It can't be that bad
Всё не так уж плохо.
If it makes you happy
Если это делает тебя счастливым,
Then why the hell are you so sad
Тогда какого чёрта ты такой грустный?
We′ve been far, far away from here
Мы были далеко, очень далеко отсюда,
Put on a poncho, played for mosquitos
Накинули пончо, играли для комаров
And everywhere in between
И везде между этим.
Well, o.k. we get along
Ну, ладно, мы ладим.
So what if right now everything's wrong?
Ну и что, если сейчас всё идёт не так?
If it makes you happy
Если это делает тебя счастливым,
It can′t be that bad
Всё не так уж плохо.
If it makes you happy
Если это делает тебя счастливым,
Then why the hell are you so sad
Тогда какого чёрта ты такой грустный?





Writer(s): Jagger Michael Phillip, Richards Keith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.