Sheryl Crow - It Don’t Hurt - Live from the Ryman / 2019 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sheryl Crow - It Don’t Hurt - Live from the Ryman / 2019




It don't hurt like it did
Мне уже не так больно, как раньше.
I can sing my song again
Я снова могу спеть свою песню.
It don't hurt like it did
Мне уже не так больно, как раньше.
I can sing my song again
Я снова могу спеть свою песню.
I scraped the paper off the wall
Я соскребла бумагу со стены.
I put down carpet in the hall
Я расстелил ковер в прихожей.
I left no trace of you at all
Я не оставил от тебя и следа.
I can sing my song again
Я снова могу спеть свою песню.
I don't dream 'cause I don't sleep
Я не вижу снов, потому что не сплю.
Moon is hanging like your hat
Луна висит, как твоя шляпа.
Sun comes up but I don't see
Солнце встает, но я ничего не вижу.
Curtains tied up like a bat
Занавески задернуты, как у летучей мыши.
The electric man looks good today
Электрический человек сегодня хорошо выглядит.
Maybe not, well, I'm trying hard
Может, и нет, но я стараюсь изо всех сил.
Trying hard to feel that way
Изо всех сил стараюсь чувствовать то же самое.
The electric man's a good place to start
Электрический человек-хорошее место для начала.
I took your painting off the wall
Я снял твою картину со стены.
That one of me that you call "Doll"
Та часть меня, которую ты называешь "куклой".
I added on 'cause the house was feeling small
Я добавил, Потому что дом казался маленьким.
I can sing my song again
Я снова могу спеть свою песню.
I don't think of you no more
Я больше не думаю о тебе.
Except for everyday or two
За исключением одного или двух дней
I don't think of you no more
Я больше не думаю о тебе
Except for in between the sun and the moon
За исключением промежутка между Солнцем и Луной.
Packed up and moved out after all
В конце концов собрал вещи и съехал
Bulldozed the house and watched it fall
Снес дом бульдозером и смотрел, как он рушится.
That blessed sight I still recall
Я до сих пор помню это благословенное зрелище.
I can sing my song again
Я снова могу спеть свою песню.
I can sing my song again
Я снова могу спеть свою песню.
It don't hurt like it did
Мне уже не так больно, как раньше.
It hurts worse, who do I kid?
Это еще больнее, кого я обманываю?





Writer(s): J. Trott, S. Crow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.