Sheryl Crow - Leaving Las Vegas (Remastered) - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sheryl Crow - Leaving Las Vegas (Remastered) - Live




Life springs eternal
Жизнь вечна.
On a gaudy neon street
На яркой неоновой улице
Not that I care at all
Не то чтобы меня это вообще волновало
I spent the best part
Я потратил лучшую часть.
Of my losing streak
О моей полосе неудач
In an Army Jeep
В армейском джипе.
For what I can't recall
За что я не могу вспомнить
Oh, I'm banging on my TV set
О, я стучу по телевизору.
And I check the odds and I
И я проверяю шансы, и я ...
And I place my bet
И я делаю ставку.
I pour a drink
Я наливаю себе выпить.
And I pull the blinds
И я задергиваю шторы.
I wonder what I'll find
Интересно, что я найду?
I'm Leaving Las Vegas
Я уезжаю из Лас Вегаса
Lights so bright
Огни такие яркие
Palm sweat, blackjack
Пот ладоней, блэкджек
On a Saturday night
Субботним вечером.
Leaving Las Vegas
Покидаю Лас Вегас
Leaving for good, for good
Уезжаю навсегда, навсегда.
I'm leaving for good
Я ухожу навсегда.
I'm leaving for good
Я ухожу навсегда.
Used to be I could drive up to
Раньше я мог подъехать к нему.
Barstow for the night
Барстоу на ночь
Find some crossroad trucker
Найди какого нибудь дальнобойщика с перекрестка
To demonstrate his might
Чтобы продемонстрировать свою мощь.
But these days it seems
Но в наши дни кажется ...
Nowhere is far enough away
Нигде не бывает достаточно далеко.
So I'm leaving Las Vegas today
Так что сегодня я уезжаю из Лас Вегаса
I'm Leaving Las Vegas
Я уезжаю из Лас Вегаса
Lights so bright
Огни такие яркие
Palm sweat, blackjack
Пот ладоней, блэкджек
On a Saturday night
Субботним вечером.
Leaving Las Vegas
Покидаю Лас Вегас
Leaving for good, for good
Уезжаю навсегда, навсегда.
I'm leaving for good
Я ухожу навсегда.
I'm leaving for good
Я ухожу навсегда.
I'm standing in the middle of the desert
Я стою посреди пустыни.
Waiting for my ship to come in
Жду, когда придет мой корабль.
But now no joker, no jack, no king
Но теперь ни Джокера, ни валета, ни короля.
Can take this loser hand
Можешь взять этого неудачника за руку
And make it win
И сделать так, чтобы он победил.
I'm Leaving Las Vegas
Я уезжаю из Лас Вегаса
Lights so bright
Огни такие яркие
Palm sweat, blackjack
Пот ладоней, блэкджек
On a Saturday night
Субботним вечером.
Leaving Las Vegas
Покидаю Лас Вегас
Leaving for good, for good
Уезжаю навсегда, навсегда.
I'm leaving for good
Я ухожу навсегда.
I'm leaving for good
Я ухожу навсегда.
I quit my job as a dancer
Я бросила работу танцовщицы.
At the Lido des Girls
В отеле Lido des Girls
Dealing blackjack until one or two
Сдаю блэкджек до одного или двух
Such a muddly line between
Такая мутная грань между ...
The things you want
То, что ты хочешь.
And the things you have to do
И то, что ты должен сделать.
I'm Leaving Las Vegas
Я уезжаю из Лас Вегаса
Lights so bright
Огни такие яркие
Palm sweat, blackjack
Пот ладоней, блэкджек
On a Saturday night
Субботним вечером.
Leaving Las Vegas
Покидаю Лас Вегас
Leaving for good, for good
Уезжаю навсегда, навсегда.
I'm leaving for good
Я ухожу навсегда.
I'm leaving for good
Я ухожу навсегда.
I'm leaving Las Vegas
Я уезжаю из Лас Вегаса
And I won't be back
И я не вернусь.
No I won't be back
Нет я не вернусь
Not this time
Не в этот раз.





Writer(s): S. Crow, D. Baerwald, B. Bottrel, K. Gilbert, D. Ricketts


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.