Sheryl Crow - Long Road Home (Acoustic Version) [Bonus Track] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sheryl Crow - Long Road Home (Acoustic Version) [Bonus Track]




Teach me the golden rule
Научи меня золотому правилу.
Make me a lovesick fool
Сделай меня влюбленным дураком.
In the light of day, let sorrow drift away
В свете дня пусть печаль уйдет прочь.
Crown of thorns has many jewels
Терновый венец имеет много драгоценностей.
Songs of glory sung in hate
Песни Славы поются в ненависти.
Only destroy what love has made
Только разрушай то, что сделала любовь.
And if the kingdom comes, don't wanna be the one
И если королевство придет, не хочу быть единственным.
That is standing in the way
Это стоит на пути.
Sure as the wind blows
Конечно, как ветер дует.
Sure as the rivers flow
Конечно, как реки текут.
We will meet again
Мы встретимся снова.
On the long road home
По долгой дороге домой.
They say they've seen His face
Они говорят, что видели его лицо.
They say He's called their name
Говорят, он назвал их по имени.
I have heard their lies, heard the people's cries
Я слышал их ложь, слышал крики людей.
Time has come, it's getting late
Время пришло, становится поздно.
All the stories I have heard
Все истории, которые я слышал.
Enlightened ones who walked the earth
Просвещенные, ходящие по земле.
They bring me sweet relief, rid me of human grief
Они приносят мне сладкое облегчение, избавляют меня от человеческого горя.
I am free from every hurt
Я свободен от любой боли.
Sure as the wind blows
Конечно, как ветер дует.
Sure as the river flows
Конечно, как течет река.
We will meet again
Мы встретимся снова.
On the long road home
По долгой дороге домой.
Doesn't matter if you're right or wrong
Неважно, прав ты или нет.
You hear Sylvester sing a simple song
Ты слышишь, как Сильвестр поет простую песню.
What they've been saying for, oh, so long
То, что они говорили, о, так долго ...
'Cause love and happiness is what's going on
Потому что любовь и счастье-вот что происходит.
(Wind blows)
(Ветер дует)
(Rivers flow)
(реки текут)
We will meet again
Мы встретимся снова.
On the long road home
По долгой дороге домой.
Sure as the wind blows
Конечно, как ветер дует.
Sure as the rivers flow
Конечно, как реки текут.
We will meet again
Мы встретимся снова.
On the long road home
По долгой дороге домой.
Sure as the wind blows
Конечно, как ветер дует.
Sure as the river flows
Конечно, как течет река.
We will meet again
Мы встретимся снова.
On the long road home
По долгой дороге домой.





Writer(s): Sheryl Crow, Doyle Bramhall, Justin Stanley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.