Sheryl Crow - Run, Baby, Run - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sheryl Crow - Run, Baby, Run




She was born in November
Она родилась в ноябре.
1963
Одна тысяча девятьсот шестьдесят три
The day Aldous Huxley died
День, когда Алдус Хаксли умер.
And her mama believed that every man could be free
И ее мама верила, что каждый мужчина может быть свободным.
So her mama got high, high, high and her Daddy marched on Birmingham
Так что ее мама кайфовала, кайфовала, кайфовала, а ее папа шел по Бирмингему.
Singing mighty protest songs and he pictured all the places
Он пел могучие протестные песни и представлял все места.
Where he knew that she'd belong but he failed and taught her young
Где он знал, что она должна быть, но он потерпел неудачу и научил ее молодой.
The only thing she'd need to carry on
Единственное, что ей нужно будет продолжать.
He taught her how to
Он научил ее, как ...
Run baby run baby run baby
Беги, детка, беги, детка, беги, детка.
Run baby run
Беги, детка, беги!
So run baby run baby
Так что беги, детка, беги, детка.
Run baby run baby run
Беги, детка, беги, детка, беги.
Past the arms of the familiar and their talk of better days
Мимо рук знакомых и их разговоров о лучших днях.
To the comfort of the strangers slipping out before they say
К утешению незнакомцев, ускользающих прежде, чем они скажут:
So long baby loves to run
Так долго ребенок любит бежать.
She counts out all her money in the taxi on the way to meet her plane
Она пересчитывает все свои деньги в такси по пути на встречу со своим самолетом.
In stares hopeful out the window
Вглядывается в окно с надеждой.
At the workers fighting through the pouring rain
У рабочих, сражающихся под проливным дождем.
And she's searching through the stations for an unfamiliar song
И она ищет незнакомую песню на станциях.
And she's think of all the places where she knows she still belongs
И она думает обо всех местах, где, как она знает, она все еще принадлежит.
She smiles the secret smile and sure she knows exactly how to carry on
Она улыбается тайной улыбкой и уверена, что точно знает, как жить дальше.
So run baby run baby
Так что беги, детка, беги, детка.
Run baby run baby run
Беги, детка, беги, детка, беги.
So run baby run baby
Так что беги, детка, беги, детка.
Run baby run baby run
Беги, детка, беги, детка, беги.
From their old familiar faces and their old familiar ways
От их старых знакомых лиц и старых знакомых способов.
To the comfort of the strangers and slipping out before they say
К утешению незнакомцев и ускользает, прежде чем они скажут:
So long, and baby loves to run
Так долго, и малышка любит бегать.
And she's searching through the stations for an unfamiliar song
И она ищет незнакомую песню на станциях.
And she pictures all the places where she knows she still belongs
И она изображает все места, где, как она знает, она все еще принадлежит.
And she smiles the secret smile because she knows exactly how
И она улыбается тайной улыбкой, потому что точно знает, как.
To carry on
Продолжать ...
So run baby run baby
Так что беги, детка, беги, детка.
Run baby run baby run
Беги, детка, беги, детка, беги.
So run baby run baby
Так что беги, детка, беги, детка.
Run baby run baby run
Беги, детка, беги, детка, беги.
So run baby run baby
Так что беги, детка, беги, детка.
Run baby run baby run
Беги, детка, беги, детка, беги.
So run baby run baby
Так что беги, детка, беги, детка.
Run baby run baby run
Беги, детка, беги, детка, беги.
So run baby run baby
Так что беги, детка, беги, детка.
Run baby run baby run
Беги, детка, беги, детка, беги.
So run baby run baby
Так что беги, детка, беги, детка.
Run baby
Беги, детка!





Writer(s): S. CROW, B. BOTTRELL, D. BAERWALD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.