Paroles et traduction Sheryl Crow - Strangers Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sea
salt
going
up
and
down
Морская
соль
поднимается
и
опускается.
You
jump
off
and
not
come
crashing
down
Ты
спрыгиваешь
и
не
падаешь
вниз.
How
hard
could
it
really
be
Как
это
может
быть
тяжело?
For
you
to
find
something
nice
to
say
to
me?
Чтобы
ты
нашла
что-нибудь
приятное,
чтобы
сказать
мне?
Baby
it'll
just
take
time
Детка,
это
займет
время.
For
you
to
look
me
straight
in
the
eye
Чтобы
ты
смотрела
мне
прямо
в
глаза.
I
don't
know
why
you
treat
me
this
way
Я
не
знаю,
почему
ты
так
со
мной
обращаешься.
Like
I'm
a
criminal
(criminal)
Как
будто
я
преступник
(преступник).
Oh,
isn't
that
strange
О,
разве
это
не
странно?
Oh,
as
it
starts
to
change
О,
когда
все
начинает
меняться.
Oh,
lovers
and
friends
О,
влюбленные
и
друзья!
Go
back
to
being
strangers
again
Возвращайся
к
тому,
чтобы
снова
быть
чужими.
You
were
someone
that
I
knew
Ты
был
тем,
кого
я
знал.
From
being
at
the
same
place
our
friends
go
to
От
того,
чтобы
быть
там
же,
куда
и
наши
друзья.
I
like
how
you
didn't
really
care
Мне
нравится,
как
тебе
было
все
равно.
If
anyone
saw
us
making
out
over
there
Если
бы
кто-нибудь
увидел,
как
мы
целуемся
там
...
Eventually,
you
lost
that
fight
В
конце
концов,
ты
проиграл
эту
битву.
Did
she
look
at
you
with
these
eyes?
Она
смотрела
на
тебя
этими
глазами?
I
don't
know
why
you
treat
me
this
way
Я
не
знаю,
почему
ты
так
со
мной
обращаешься.
Like
I'm
a
criminal
(criminal)
Как
будто
я
преступник
(преступник).
Oh,
isn't
that
strange?
О,
разве
это
не
странно?
Oh,
you
know
it's
bound
to
change
О,
ты
знаешь,
это
должно
измениться.
Oh,
lovers
and
friends
О,
влюбленные
и
друзья!
Go
back
to
being
strangers
again
Возвращайся
к
тому,
чтобы
снова
быть
чужими.
Say
hello,
say
goodbye
Скажи
"Привет",
Скажи
"прощай".
A
hundred
times
in
your
life
Сто
раз
в
твоей
жизни.
It's
for
the
best,
but
it's
still
so
sad
Это
к
лучшему,
но
все
равно
так
грустно.
A
little
more
understanding
wouldn't
be
so
bad
Немного
больше
понимания
не
было
бы
так
плохо.
Oh,
you
know
it's
bound
to
change
О,
ты
знаешь,
это
должно
измениться.
Oh,
lovers
and
friends
О,
влюбленные
и
друзья!
Go
back,
go
back
Вернись,
вернись!
Oh,
isn't
that
strange?
О,
разве
это
не
странно?
Oh,
you
know
it's
bound
to
change
О,
ты
знаешь,
это
должно
измениться.
Oh,
lovers
and
friends
О,
влюбленные
и
друзья!
Go
back
to
being
strangers
Вернись
к
чужакам.
Being
strangers
again
Снова
быть
чужими.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SHERYL CROW, JEFFREY ROBERT TROTT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.