Sheryl Crow - Tell Me When It’s Over - Live from the Ryman / 2019 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sheryl Crow - Tell Me When It’s Over - Live from the Ryman / 2019




Tell Me When It’s Over - Live from the Ryman / 2019
Скажи мне, когда всё закончится - Живое выступление из Ryman / 2019
It's called "Tell me when it's over"
Песня называется "Скажи мне, когда всё закончится"
One, two
Раз, два
You wanna build your walls
Ты хочешь возвести свои стены,
I wanna knock them down
А я хочу их разрушить.
Looking for a heartbeat
Ищу биение сердца,
I don't hear a sound
Но не слышу ни звука.
Everything's better than hanging around together
Всё лучше, чем быть вместе,
Knowing that the other one's through
Зная, что всё кончено между нами.
Honestly, I don't think it's the greatest we've ever seen
Честно говоря, не думаю, что это лучшее, что мы переживали,
But it's feeling like breaking in two
Но такое чувство, будто мы разрываемся на части.
Tell me when it's over (tell me when it's over)
Скажи мне, когда всё закончится (скажи мне, когда всё закончится)
Tell me when it's over (tell me when it's over)
Скажи мне, когда всё закончится (скажи мне, когда всё закончится)
Tell me when it's over
Скажи мне, когда всё закончится,
'Cause I don't wanna be the last to know
Потому что я не хочу быть последней, кто узнает.
Keeping count of days
Считаю дни,
But I think our number's up
Но, кажется, наш номер вышел.
Is there anyway over
Есть ли хоть какой-то способ
To make you feel enough?
Заставить тебя почувствовать себя достаточно хорошо?
I can see something's changed
Я вижу, что-то изменилось,
Everything's feeling strange
Всё кажется странным,
But neither one of us knows why
Но ни один из нас не знает почему.
I don't wanna face it, we're in a situation
Я не хочу признавать, но мы в ситуации,
Somebody's always saying goodbye
Где кто-то постоянно прощается.
Tell me when it's over (tell me when it's over)
Скажи мне, когда всё закончится (скажи мне, когда всё закончится)
Tell me when it's over (tell me when it's over)
Скажи мне, когда всё закончится (скажи мне, когда всё закончится)
Tell me when it's over
Скажи мне, когда всё закончится,
'Cause I don't wanna be
Потому что я не хочу быть
Caught up in a dream, watching love supreme
Пойманной в ловушку сна, наблюдая за высшей любовью,
But I know it's coming (know it's coming)
Но я знаю, что это грядёт (знаю, что это грядёт).
Yeah, I know it's coming (yeah, I know it's coming, coming)
Да, я знаю, что это грядёт (да, я знаю, что это грядёт, грядёт).
See it in your face (see it in your face)
Вижу это по твоему лицу (вижу это по твоему лицу),
You let a good thing go to waste
Ты позволил чему-то хорошему пропасть зря.
Yeah, you keep on running (keep on running)
Да, ты продолжаешь бежать (продолжаешь бежать),
You keep on running away from love
Ты продолжаешь убегать от любви.
Tell me when it's over (tell me when it's over)
Скажи мне, когда всё закончится (скажи мне, когда всё закончится)
Tell me when it's over (tell me when it's over)
Скажи мне, когда всё закончится (скажи мне, когда всё закончится)
Tell me when it's over
Скажи мне, когда всё закончится.
Oh, tell me when it's over (tell me when it's over)
О, скажи мне, когда всё закончится (скажи мне, когда всё закончится)
Tell me when it's over (tell me when it's over)
Скажи мне, когда всё закончится (скажи мне, когда всё закончится)
Oh, tell me when it's over
О, скажи мне, когда всё закончится.
Caught up in a dream (caught up in a dream)
Пойманной в ловушку сна (пойманной в ловушку сна),
Where our love's supreme
Где наша любовь высшая.
But you know it's coming (you know it's coming)
Но ты знаешь, что это грядёт (ты знаешь, что это грядёт),
Yeah, you know it's coming (yeah, it's coming, coming)
Да, ты знаешь, что это грядёт (да, это грядёт, грядёт).
See it in your face (see it in your face)
Вижу это по твоему лицу (вижу это по твоему лицу),
You let a good thing go to waste
Ты позволил чему-то хорошему пропасть зря.
'Cause you keep on running (keep on running)
Потому что ты продолжаешь бежать (продолжаешь бежать),
You keep on running away
Ты продолжаешь убегать.
Hold me in your arms (hold me in your arms)
Обними меня (обними меня),
Come on, let me feel your heart
Давай, позволь мне почувствовать твоё сердце.
'Cause I know it's coming (know it's coming)
Потому что я знаю, что это грядёт (знаю, что это грядёт),
Yeah, I know it's coming (yeah, it's coming, coming)
Да, я знаю, что это грядёт (да, это грядёт, грядёт).
See it in your face (see it in your face)
Вижу это по твоему лицу (вижу это по твоему лицу),
You let a good thing go to waste
Ты позволил чему-то хорошему пропасть зря.
Now you keep on running (keep on running)
Теперь ты продолжаешь бежать (продолжаешь бежать),
You keep on running away from love
Ты продолжаешь убегать от любви.
Yeah, you keep on running (you keep on running)
Да, ты продолжаешь бежать (ты продолжаешь бежать),
Keep on running, ooh-ooh
Продолжаешь бежать, у-у.
Thank you so much
Большое спасибо.





Writer(s): Christopher Alvin Stapleton, Sheryl Crow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.