Paroles et traduction Sheryl Crow - There Goes the Neighborhood (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
let's
party,
let's
get
down
Эй,
давай
веселиться,
давай
отрываться!
Let's
turn
the
radio
on,
this
is
the
meltdown
Давай
включим
радио,
это
катастрофа.
Get
out
the
camera,
take
a
picture
Достань
камеру,
сделай
снимок.
Drag
queens
and
the
freaks
are
all
out
on
the
town
Трансвеститы
и
фрики
все
вышли
в
город
And
cowboy
Jim's
in
bed
А
ковбой
Джим
в
постели.
Nursing
a
swollen
head
Нянчит
опухшую
голову.
Sunshine
Sally
and
Peter
Ustanov
Саншайн
Салли
и
Питер
установ
Don't
like
the
scene
anyhow
Мне
все
равно
не
нравится
эта
сцена.
I
dropped
acid
on
a
Saturday
night
Я
закинулся
кислотой
в
субботу
вечером.
Just
to
see
what
the
fuss
was
about
Просто
посмотреть,
из-за
чего
весь
сыр-бор.
Now
there
goes
the
neighborhood
А
вот
и
соседи.
The
photo
chick
made
to
look
sickly
На
фото
цыпочка
выглядела
болезненно
Is
standing
in
her
panties
in
the
shower
Она
стоит
в
Трусиках
в
душе
She
plays
the
guitar
in
the
bathroom
Она
играет
на
гитаре
в
ванной,
While
the
police
dust
her
mother's
plastic
flowers
пока
полиция
вытирает
пыль
с
пластиковых
цветов
ее
матери.
And
Schoolboy
John's
in
jail
А
школьник
Джон
в
тюрьме.
Making
a
killing
through
the
U.S.
Mail
Совершаю
убийство
через
американскую
почту
Sunshine
Sally
and
Peter
Ustanov
Саншайн
Салли
и
Питер
установ
Don't
like
the
scene
anyhow
Мне
все
равно
не
нравится
эта
сцена.
I
dropped
acid
on
a
Saturday
night
Я
закинулся
кислотой
в
субботу
вечером.
Just
to
see
what
the
fuss
was
about
Просто
посмотреть,
из-за
чего
весь
сыр-бор.
Now
there
goes
the
neighborhood...
А
вот
и
соседи
...
Neighborhood...
Соседство...
Well
there
goes
the
neighborhood
А
вот
и
соседи.
This
is
the
movie
of
a
screenplay
Это
фильм
по
сценарию.
Of
a
book
about
a
girl
who
meets
a
junkie
Из
книги
о
девушке,
которая
встретила
наркомана.
Messenger
gets
shot
down
Посланник
сбит
с
ног.
Just
for
carrying
the
message
to
her
flunkie
Только
за
то,
что
донесла
послание
своему
лакею.
We
can't
be
certain
who
the
villains
are
Мы
не
можем
быть
уверены,
кто
эти
злодеи.
'Cause
everyone's
so
pretty
Потому
что
все
такие
красивые
But
the
after-party's
sure
to
be
a
wing-ding
Но
афтепати
наверняка
будет
крылатым.
As
it
moves
into
your
city,
oh...
Когда
он
въезжает
в
ваш
город,
о...
Sunshine
Sally
and
Peter
Ustanov
Саншайн
Салли
и
Питер
установ
Don't
like
the
scene
anyhow
Мне
все
равно
не
нравится
эта
сцена.
I
dropped
acid
on
a
Saturday
night
Я
закинулся
кислотой
в
субботу
вечером.
Just
to
see
what
the
stink
was
about
Просто
посмотреть,
из-за
чего
вонь.
Sunshine
Sally
and
Peter
Ustanov
Саншайн
Салли
и
Питер
установ
Don't
like
the
scene
anyhow
Мне
все
равно
не
нравится
эта
сцена.
I
dropped
acid
on
a
Saturday
night
Я
закинулся
кислотой
в
субботу
вечером.
Just
to
see
what
the
fuss
was
about
Просто
посмотреть,
из-за
чего
поднялся
шум.
Now
there
goes
the
neighborhood...
А
вот
и
соседи
...
Now
there
goes
the
neighborhood
А
вот
и
соседи.
There
goes
the
neighborhood
А
вот
и
соседи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sheryl Crow, Jeff Trott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.