Sheryl Crow - There Goes the Neighborhood (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sheryl Crow - There Goes the Neighborhood (Live)




Hey let's party, let's get down
Эй, давай веселиться, давай отрываться!
Let's turn the radio on, this is the meltdown
Давай включим радио, это катастрофа.
Get out the camera, take a picture
Достань камеру, сделай снимок.
Drag queens and the freaks are all out on the town
Трансвеститы и фрики все вышли в город
And cowboy Jim's in bed
А ковбой Джим в постели.
Nursing a swollen head
Нянчит опухшую голову.
Sunshine Sally and Peter Ustanov
Саншайн Салли и Питер установ
Don't like the scene anyhow
Мне все равно не нравится эта сцена.
I dropped acid on a Saturday night
Я закинулся кислотой в субботу вечером.
Just to see what the fuss was about
Просто посмотреть, из-за чего весь сыр-бор.
Now there goes the neighborhood
А вот и соседи.
The photo chick made to look sickly
На фото цыпочка выглядела болезненно
Is standing in her panties in the shower
Она стоит в Трусиках в душе
She plays the guitar in the bathroom
Она играет на гитаре в ванной,
While the police dust her mother's plastic flowers
пока полиция вытирает пыль с пластиковых цветов ее матери.
And Schoolboy John's in jail
А школьник Джон в тюрьме.
Making a killing through the U.S. Mail
Совершаю убийство через американскую почту
Sunshine Sally and Peter Ustanov
Саншайн Салли и Питер установ
Don't like the scene anyhow
Мне все равно не нравится эта сцена.
I dropped acid on a Saturday night
Я закинулся кислотой в субботу вечером.
Just to see what the fuss was about
Просто посмотреть, из-за чего весь сыр-бор.
Now there goes the neighborhood...
А вот и соседи ...
Neighborhood...
Соседство...
Well there goes the neighborhood
А вот и соседи.
This is the movie of a screenplay
Это фильм по сценарию.
Of a book about a girl who meets a junkie
Из книги о девушке, которая встретила наркомана.
Messenger gets shot down
Посланник сбит с ног.
Just for carrying the message to her flunkie
Только за то, что донесла послание своему лакею.
We can't be certain who the villains are
Мы не можем быть уверены, кто эти злодеи.
'Cause everyone's so pretty
Потому что все такие красивые
But the after-party's sure to be a wing-ding
Но афтепати наверняка будет крылатым.
As it moves into your city, oh...
Когда он въезжает в ваш город, о...
Sunshine Sally and Peter Ustanov
Саншайн Салли и Питер установ
Don't like the scene anyhow
Мне все равно не нравится эта сцена.
I dropped acid on a Saturday night
Я закинулся кислотой в субботу вечером.
Just to see what the stink was about
Просто посмотреть, из-за чего вонь.
Sunshine Sally and Peter Ustanov
Саншайн Салли и Питер установ
Don't like the scene anyhow
Мне все равно не нравится эта сцена.
I dropped acid on a Saturday night
Я закинулся кислотой в субботу вечером.
Just to see what the fuss was about
Просто посмотреть, из-за чего поднялся шум.
Now there goes the neighborhood...
А вот и соседи ...
Hood...
Худ...
Now there goes the neighborhood
А вот и соседи.
There goes the neighborhood
А вот и соседи.





Writer(s): Sheryl Crow, Jeff Trott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.