Sheryl Crow - We Oughta Be Drinkin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sheryl Crow - We Oughta Be Drinkin'




We Oughta Be Drinkin'
Нам бы выпить
It's the middle of the week
Середина недели,
I'm just driving home
Я просто еду домой.
The sun's going down and nothing's going on
Солнце садится, и ничего не происходит.
They played Whiskey River, I turn it up
По радио играла "Whiskey River", я сделала погромче,
And suddenly it hit me how thirsty I was
И вдруг меня осенило, как я хочу пить.
It's only Wednesday night, gotta get up early
Всего лишь среда вечером, надо рано вставать,
And tell you the truth, I ain't that worried
И, если честно, меня это не волнует
Bout that right now so I think I'm gonna hit downtown and get loud
Прямо сейчас, так что, думаю, я рвану в центр и оторвусь.
Well it's one of them nights, feels like we oughta be drinkin
Что ж, это один из тех вечеров, когда чувствуешь, что нам бы выпить,
We gotta get a little rowdy like we're living in a country song
Нам нужно немного пошуметь, как будто мы живем в кантри-песне.
But some nights are made for staying at home
Бывают вечера, когда лучше остаться дома,
Sitting on the couch, watching TV alone
Сидеть на диване, смотреть телевизор в одиночестве.
But tonight it sure feels like we oughta be drinkin
Но сегодня вечером определенно хочется выпить.
I'll be damned
Будь я неладна,
I'm not the only one here
Я здесь не одна.
Looks like the whole damn town's in the mood for a beer
Похоже, весь город хочет пива.
It ain't the weekend yet, even 2 for 1 night
Еще не выходные, даже не вечер "два по цене одного",
'Cause we're just drawn to that heavy neon light
Но нас тянет к этому яркому неоновому свету.
I'm glad I hate my job
Я рада, что ненавижу свою работу.
What's your excuse?
А у тебя какое оправдание?
You got a broken heart or are you just thirsty too?
Разбитое сердце или ты тоже просто хочешь пить?
Could be anything
Может быть что угодно,
But whatever the case
Но в любом случае,
I think we're all planning on getting shit-faced
Думаю, мы все планируем напиться.
But it's one of them nights, feels like we oughta be drinkin
Это один из тех вечеров, когда чувствуешь, что нам бы выпить,
We gotta get a little rowdy like we're living in a country song
Нам нужно немного пошуметь, как будто мы живем в кантри-песне.
But some nights are made for staying at home
Бывают вечера, когда лучше остаться дома,
Sitting on the couch and watching TV alone
Сидеть на диване и смотреть телевизор в одиночестве.
But tonight it sure feels like we oughta be drinkin
Но сегодня вечером определенно хочется выпить.
But some nights are made for staying at home
Бывают вечера, когда лучше остаться дома
And roll a big fat bun and watching Nashville alone
И скрутить большой косяк, смотря "Нэшвилл" в одиночестве.
But tonight it sure feels like we oughta be drinkin
Но сегодня вечером определенно хочется выпить.
Honey tonight it sure feels like we oughta be drinkin
Милый, сегодня вечером определенно хочется выпить.
Yea tonight it sure feels like we oughta be drinkin'
Да, сегодня вечером определенно хочется выпить.





Writer(s): Charles Du Bois, Luke Laird, Sheryl Crow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.