Sheryl Crow - Woman In The White House - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sheryl Crow - Woman In The White House




Don't you think it's time we put a woman in the White House
Тебе не кажется, что пришло время посадить женщину в Белый дом?
With a whole new attitude
С совершенно новым отношением.
We could use a little female common sense
Мы могли бы использовать немного женского здравого смысла.
Down on Pennsylvania Avenue
Вниз по улице Пенсильвания-авеню.
After 230-something years of waiting
После 230 лет ожидания.
It's way past overdue
Слишком поздно.
Yeah, I think it's time we put a woman in the White House
Да, думаю, пришло время посадить женщину в Белый дом.
Girls, how about you?
Девочки, как насчет вас?
Well we like to spend money
Что ж, мы любим тратить деньги.
But not money we ain't got
Но не денег у нас нет.
And we can balance a checkbook
И мы можем сбалансировать чековую книжку.
And girls let me tell you what
И девочки, позвольте мне сказать вам, что ...
It's time to clean up capitol hill
Пришло время очистить Капитолийский холм.
With a shovel and a pair of high heels
С лопатой и парой высоких каблуков.
We've seen what the good ol'boys cand do
Мы видели, что делают хорошие старики.
Now it's our turn to take a shot
Теперь наша очередь сделать выстрел.
Don't you think it's time we put a woman in the White House
Тебе не кажется, что пришло время посадить женщину в Белый дом?
With a whole new attitude
С совершенно новым отношением.
We could use a little female common sense
Мы могли бы использовать немного женского здравого смысла.
Down on Pennsylvania Avenue
Вниз по улице Пенсильвания-авеню.
After 230-something years of waiting
После 230 лет ожидания.
It's way past overdue
Слишком поздно.
Yeah I think it's time we put a woman in the White House
Да, думаю, пришло время посадить женщину в Белый дом.
Girls, how about you?
Девочки, как насчет вас?
There'd be a lot less fussing
Было бы гораздо меньше проблем.
And fighting and carrying on
И сражаясь, и продолжая.
There'd be a lot more loving
Было бы гораздо больше любви.
And listening and getting along
И слушать, и ладить.
Just look at the mess we're in
Просто посмотри на беспорядок, в котором мы оказались.
Heck, I'd vote for Loretta Lynn
Черт, я бы голосовал за Лоретту Линн.
I guarantee that we'd all be
Я гарантирую, что мы все будем ...
Singing a different song
Пою другую песню.
Don't you think it's time we put a woman in the White House
Тебе не кажется, что пришло время посадить женщину в Белый дом?
With a whole new attitude
С совершенно новым отношением.
We could use a little female common sense
Мы могли бы использовать немного женского здравого смысла.
Down on Pennsylvania Avenue
Вниз по улице Пенсильвания-авеню.
After 230-something years of waiting
После 230 лет ожидания.
It's way past overdue
Слишком поздно.
Yeah I think it's time we put a woman in the White House
Да, думаю, пришло время посадить женщину в Белый дом.
Girls, how about you?
Девочки, как насчет вас?
Well after 230-something years of waiting
Что ж, после 230-чего-то года ожидания.
It's way past overdue
Слишком поздно.
Yeah I think it's time we put a woman in the White House
Да, думаю, пришло время посадить женщину в Белый дом.
Girls, how about you?
Девочки, как насчет вас?
Don't you think it's time we put a woman in the White House
Тебе не кажется, что пришло время посадить женщину в Белый дом?
Girls, how about you?
Девочки, как насчет вас?





Writer(s): CHRIS DUBOIS, DAVID LEE MURPHY, SHERYL CROW


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.