Sheryn Regis - After All - traduction des paroles en allemand

After All - Sheryn Registraduction en allemand




After All
Nach allem
The moon makes ribbons to surround you
Der Mond zeichnet Bänder, um dich zu umgeben
Within the robe of dark around you, I see goodbye
Im Gewand der Dunkelheit um dich herum, sehe ich Abschied
A blade that cuts me from your eyes, I wonder why
Eine Klinge, die mich von deinen Augen trennt, ich frage mich warum
It's time for honesty and answers
Es ist Zeit für Ehrlichkeit und Antworten
Love is the song, we are the dancers
Liebe ist das Lied, wir sind die Tänzer
A broken pair, we spin alone
Ein zerbrochenes Paar, wir drehen uns alleine
And wonder where the touch has gone
Und fragen uns, wo die Berührung geblieben ist
After all this time
Nach all dieser Zeit
After all we've been through
Nach allem, was wir durchgemacht haben
Is this all that we have
Ist das alles, was wir haben
No, we still have time
Nein, wir haben noch Zeit
To find each other, after all
Uns zu finden, nach allem
I touch your face and feel you crying
Ich berühre dein Gesicht und spüre, wie du weinst
Are all the words we've said been lies
Waren all die Worte, die wir gesagt haben, Lügen?
We'll never leave the place where hearts
Wir werden niemals den Ort verlassen, wo Herzen
Alone receive what love believes
Allein empfangen, was Liebe glaubt
After all this time
Nach all dieser Zeit
After all we've been through
Nach allem, was wir durchgemacht haben
Is this all that we have
Ist das alles, was wir haben
No, we still have time
Nein, wir haben noch Zeit
To find each other, after all
Uns zu finden, nach allem
Within the deepest darkness
In der tiefsten Dunkelheit
The seed of morning waits to grow
Wartet der Samen des Morgens darauf, zu wachsen
The sun will come, this much I know
Die Sonne wird kommen, so viel weiß ich
After all this time
Nach all dieser Zeit
After all we've been through
Nach allem, was wir durchgemacht haben
If we hold on to love just one more night
Wenn wir die Liebe nur noch eine Nacht festhalten
We'll find forever, after all
Werden wir die Ewigkeit finden, nach allem
After all this time
Nach all dieser Zeit
After all we've been through
Nach allem, was wir durchgemacht haben
If we hold on to love, just one more night
Wenn wir die Liebe festhalten, nur noch eine Nacht
We'll find forever, after all
Werden wir die Ewigkeit finden, nach allem
After all, after all, after all
Nach allem, nach allem, nach allem





Writer(s): John Bettis, Frank Wildhorn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.