Paroles et traduction Sheryn Regis - Come In Out Of The Rain
Come In Out Of The Rain
Уходи от дождя ко мне
You
said
you
believed
that
we'd
Ты
сказал,
что
веришь,
что
мы
Find
love
together
happily
обретем
любовь
и
будем
счастливы
After
all
the
wrong
I've
done
После
всего
плохого,
что
я
сделала.
You
feel
that
I'm
still
the
one
Ты
чувствуешь,
что
я
все
еще
та
самая,
To
give
your
loving
to
Кому
можно
подарить
свою
любовь,
So
bring
it
home
to
you
Так
подари
же
ее
мне.
You
told
me
that
you
loved
me
Ты
сказал,
что
любишь
меня,
If
I
never
change
Даже
если
я
никогда
не
изменюсь.
Welcome
me
to
your
arms
again
Прими
меня
в
свои
объятия
снова.
Come
on
in
out
of
the
rain,
he-he-he-hey
Уходи
от
дождя
ко
мне,
хе-хе-хе-хей.
There's
a
place
in
your
heart
В
твоем
сердце
есть
место,
To
love
me
again
Чтобы
снова
полюбить
меня.
Happiness
and
joy
you
bring
Ты
даришь
мне
счастье
и
радость,
When
you
call
my
name
Когда
произносишь
мое
имя.
Come
on
in
out
of
the
rain
Уходи
от
дождя
ко
мне.
I
love
no
one
but
you
Я
люблю
только
тебя,
But
I
stray,
I
know
I
made
you
blue
Но
я
сбилась
с
пути,
знаю,
я
сделала
тебе
больно.
You've
spoken
to
my
very
soul
Ты
обратился
к
моей
душе,
You
warmed
my
heart
that
once
was
cold
Ты
согрел
мое
сердце,
которое
когда-то
было
холодным.
Now
I'm
so
glad
to
know,
ye-know-know
Теперь
я
так
рада
знать,
зна-а-ать,
You
told
me
that
you
loved
me
Что
ты
сказал,
что
любишь
меня,
If
I
never
change
Даже
если
я
никогда
не
изменюсь.
Welcome
me
to
your
arms
again
Прими
меня
в
свои
объятия
снова.
Come
on
in
out
of
the
rain,
he-he-he-hey
Уходи
от
дождя
ко
мне,
хе-хе-хе-хей.
There's
a
place
in
your
heart
В
твоем
сердце
есть
место,
To
love
me
again
Чтобы
снова
полюбить
меня.
Happiness
and
joy
you
bring
Ты
даришь
мне
счастье
и
радость,
When
you
call
my
name
Когда
произносишь
мое
имя.
Come
on
in
out
of
the
rain
Уходи
от
дождя
ко
мне.
Some
people
spend
a
lifetime
looking
for
love
Некоторые
люди
тратят
всю
жизнь
на
поиски
любви,
And
I
had
love
right
here
all
the
time
А
у
меня
все
это
время
была
любовь.
Why
did
I
try
to
deny
it?
Зачем
я
пыталась
отрицать
это?
Deep
inside
I
just
couldn't
fight
it
Глубоко
внутри
я
просто
не
могла
с
этим
бороться.
You
turned
my
life
around
Ты
перевернул
мою
жизнь,
That
love
I
lost
was
found
Та
любовь,
которую
я
потеряла,
была
найдена.
So
let
the
rain
come
down
Так
пусть
же
идет
дождь.
You
told
me
that
you
loved
me
Ты
сказал,
что
любишь
меня,
If
I
never
change
Даже
если
я
никогда
не
изменюсь.
Welcome
me
to
your
arms
again
Прими
меня
в
свои
объятия
снова.
Come
on
in
out
of
the
rain,
hey!
Уходи
от
дождя
ко
мне,
эй!
There's
a
place
in
your
heart
В
твоем
сердце
есть
место,
To
love
me
again
Чтобы
снова
полюбить
меня.
Happiness
and
joy
you
bring
Ты
даришь
мне
счастье
и
радость,
(When
you
call
my
name)
(Когда
произносишь
мое
имя).
Come
on
in
out
of
the
rain
Уходи
от
дождя
ко
мне.
(Come
on
in
out
of
the
rain)
(Уходи
от
дождя
ко
мне.)
Woo-hoo-ho-ho,
yeah-ye-yeah,
woo-ho-ho-ho-hoo
Ву-ху-хо-хо,
да-а-а,
ву-хо-хо-хо-ху.
Baby
come
out
of
rain
Любимый,
уходи
от
дождя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernest Wilfert Williamson, Nikos Lyras, Curtiss Lennard Boone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.