Paroles et traduction Sheyla - El Espejo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lastima
demasiado
bonito
para
ser
verdad
Too
bad,
you're
too
beautiful
to
be
true
Lastima
que
las
cosas
así
siempre
acaben
mal
Too
bad
that
things
like
this
always
end
badly
Lastima
que
las
cosas
prohibidas
no
pueden
durar,
no
Too
bad
that
forbidden
things
can't
last,
oh
no
Aunque
quisiera
que
parará
el
mundo,
no
se
detendrá
Even
if
I
wanted
the
world
to
stop,
it
wouldn't
Lastima
por
que
aunque
yo
quiera
nunca
volverás
Too
bad
because
even
if
I
want
to,
you'll
never
come
back
Por
que
se
que
sale
perdedor
el
que
ama
mas
Because
I
know
that
the
one
who
loves
more
loses
Que
aunque
tu
me
llevabas
ventaja
por
algunos
años
de
mas
o
no
That
even
if
you
had
an
advantage
over
me
by
a
few
more
years,
oh
no
Nunca
te
sabrás
entregar
como
lo
hago
yo
You'll
never
know
how
to
give
yourself
up
like
I
do
Hoy
que
no
quieres
saber
mas
de
mi
Today
you
don't
want
to
know
about
me
anymore
Hoy
que
me
toca
perder
Today
I
have
to
lose
Voy
a
engañarme
a
mi
misma
I'm
going
to
fool
myself
Y
gritar
al
espejo
que
ya
te
olvide
And
shout
at
the
mirror
that
I've
already
forgotten
you
Y
si
los
años
me
dan
la
razón
And
if
the
years
prove
me
right
Tu
al
final
ya
veras
You'll
see
in
the
end
El
este
espejo
ya
roto
y
marcado
los
años
This
mirror
is
already
broken
and
marked
by
the
years
Que
no
volverán
y
cuando
quieras
gritar
That
they
won't
come
back
and
when
you
want
to
shout
Como
yo
lo
hice
esa
vez
Like
I
did
that
time
Entonces
y
solo
entonces
Then
and
only
then
Lastima
por
que
aunque
yo
quiera
nunca
volveras
Too
bad
because
even
if
I
want
to,
you'll
never
come
back
Por
que
se
el
que
sale
perdedor
el
que
ama
mas
Because
I
know
that
the
one
who
loves
more
loses
Y
aunque
tu
me
llevabas
ventaja
por
algunos
años
de
mas
And
even
if
you
had
an
advantage
over
me
by
a
few
more
years
Nunca
te
sabrás
entregar
como
lo
hago
yo
You'll
never
know
how
to
give
yourself
up
like
I
do
Hoy
que
no
quieres
saber
mas
de
mi
Today
you
don't
want
to
know
about
me
anymore
Hoy
que
me
toca
perder
Today
I
have
to
lose
Voy
a
engañarme
a
mi
misma
y
gritar
al
espejo
I'm
going
to
fool
myself
and
shout
at
the
mirror
Que
ya
te
olvide
That
I've
already
forgotten
you
Y
si
los
años
me
dan
la
razon
And
if
the
years
prove
me
right
Tu
al
final
ya
veras
You'll
see
in
the
end
En
este
espejo
ya
roto
In
this
mirror
already
broken
Y
marcado
los
años
And
marked
by
the
years
Que
no
volveras
That
you
won't
come
back
Y
cuando
quieras
gritar
And
when
you
want
to
shout
Como
yo
lo
hice
esa
vez
Like
I
did
that
time
Entonces
y
solo
entonces
Then
and
only
then
Entonces
y
solo
entonces
Then
and
only
then
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Avendano Luhrs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.