Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lion City Kia
Lion City Kia
Welcome
to
Lion
City,
where
we
grew
up
HDB
Willkommen
in
Lion
City,
wo
wir
im
HDB
aufgewachsen
sind
Party
on
River
Valley
with
all
of
my
Karung
Gunis
Party
am
River
Valley
mit
all
meinen
Karung
Gunis
Brother
come
and
holla
at
me
if
you
need
some
康桃
Bruder,
komm
und
sprich
mich
an,
wenn
du
康桃
brauchst
Though
everybody
here,
only
listen
to
Jay
Chou
Obwohl
hier
jeder
nur
Jay
Chou
hört
Homie
gotta
pronounce
my
name
right
Alter,
du
musst
meinen
Namen
richtig
aussprechen
Shaggy,
Shiggay?
你是说什么大便?!
Shaggy,
Shiggay?
Was
redest
du
für
einen
Scheiß?!
Now
what
time?
Issit
my
time?
Issit
grind
time?
Issit
shine
time?
Wie
spät
ist
es?
Ist
es
meine
Zeit?
Ist
es
Zeit
zu
grinden?
Ist
es
Zeit
zu
glänzen?
Got
the
whole
world
and
your
team
and
they
all
throwin'
up
my
sign
Die
ganze
Welt
und
dein
Team,
sie
alle
zeigen
mein
Zeichen
My
crew
too
loud,
you
may
never
learn
to
like
us
Meine
Crew
ist
zu
laut,
vielleicht
lernst
du
nie,
uns
zu
mögen
We
the
hottest
in
town,
every
Oven
wanna
buy
us
Wir
sind
die
Heißesten
in
der
Stadt,
jeder
Ofen
will
uns
kaufen
Sorry
we
are
too
bias
- don't
like
it
you
are
a
Cow
Tut
mir
leid,
wir
sind
zu
voreingenommen
- wenn
du
es
nicht
magst,
bist
du
eine
Kuh
All
of
my
Ah
Bengs
will
throw
you
haters
a
Pau
Alle
meine
Ah
Bengs
werden
euch
Hatern
einen
Pau
werfen
But
yo
I
like
it
like
that,
homie
how
that
drum
sound?
Aber
hey,
ich
mag
es
so,
Süße,
wie
klingt
die
Trommel?
Word
to
everybody
that
was
born
and
raised
in
Queenstown
Ein
Wort
an
alle,
die
in
Queenstown
geboren
und
aufgewachsen
sind
I
can
跷脚,
and
still
look
fly
Ich
kann
die
Beine
übereinander
schlagen
und
sehe
immer
noch
cool
aus
You
got
a
face
that
look
like
you
searching
for
Wifi
Du
hast
ein
Gesicht,
das
aussieht,
als
würdest
du
nach
Wifi
suchen
It's
in
my
blood
to
talk
cock
and
sing
song
Es
liegt
in
meinem
Blut,
Mist
zu
reden
und
zu
singen
I
bet
everyone
gon'
have
this
whistle
as
a
ringtone
Ich
wette,
jeder
wird
dieses
Pfeifen
als
Klingelton
haben
Ding
dong,
but
it's
about
the
cheques
bro
Ding
Dong,
aber
es
geht
um
die
Schecks,
Bruder
I
love
music
but
homie
I
really
hate
techno
Ich
liebe
Musik,
aber
Süße,
ich
hasse
Techno
wirklich
People
talk
too
much
but
never
have
nuts
to
show
Die
Leute
reden
zu
viel,
aber
haben
nie
den
Mut,
etwas
zu
zeigen
Live
& die,
Red
& White,
爽吗?
Lebe
& sterbe,
Rot
& Weiß,
爽吗?
Born
& Raised
Lion
City
Kia
Geboren
& Aufgewachsen
in
Lion
City
Kia
Born
& Raised
Lion
City
Kia
Geboren
& Aufgewachsen
in
Lion
City
Kia
Born
& Raised
Lion
City
Kia
Geboren
& Aufgewachsen
in
Lion
City
Kia
Grizzle
Grind
Crew
tear
the
roof
in
ya
city
ha
Grizzle
Grind
Crew
reißt
das
Dach
in
deiner
Stadt
ein,
ha
Born
& Raised
Lion
City
Kia
Geboren
& Aufgewachsen
in
Lion
City
Kia
Born
& Raised
Lion
City
Kia
Geboren
& Aufgewachsen
in
Lion
City
Kia
Born
& Raised
Lion
City
Kia
Geboren
& Aufgewachsen
in
Lion
City
Kia
Grizzle
Grind
Crew
tear
the
roof
in
ya
city
ha
Grizzle
Grind
Crew
reißt
das
Dach
in
deiner
Stadt
ein,
ha
红龟粿
on
my
fist,
and
they
wanna
grab
my
piss
Rotes
Schildkröten-Küchlein
(Ang
Ku
Kueh)
auf
meiner
Faust,
und
sie
wollen
meinen
Saft
(umgangssprachlich)
I'mma
get
Grizzle
Grind
Crew
tatted
on
my
wrist
Ich
werde
mir
Grizzle
Grind
Crew
auf
mein
Handgelenk
tätowieren
lassen
Too
damn
easy,
when
I
floss
I'm
awesome
Zu
verdammt
einfach,
wenn
ich
angebe,
bin
ich
fantastisch
Never
been
to
school
like
the
homie
Jon
Hopkins
War
nie
in
der
Schule
wie
mein
Kumpel
Jon
Hopkins
Shoutout
to
my
Ah
Bengs,
Matreps
and
Anjiks
Shoutout
an
meine
Ah
Bengs,
Matreps
und
Anjiks
Shoutout
to
all
my
girls
that
be
lookin'
so
Cantik
Shoutout
an
all
meine
Mädels,
die
so
Cantik
aussehen
So
shake
ya
behind
for
the
Wang
Weiliang
Also
schüttle
deinen
Hintern
für
den
Wang
Weiliang
Brother
你要是出
pattern,我就给你
Wah
Piang
Bruder,
wenn
du
ein
Muster
machst,
werde
ich
dir
Wah
Piang
geben
Err'body
know
ya
boy
is
so
督公
Jeder
weiß,
dass
dein
Junge
so
督公
ist
I
can
even
喝咖啡
with
your
阿公
Ich
kann
sogar
Kaffee
mit
deinem
Opa
trinken
乱讲话
Imma
slap
you
with
my
Mahjong
Wenn
du
Unsinn
redest,
schlage
ich
dich
mit
meinem
Mahjong
Surgery
rhymes
shoutout
to
Ben
Koh
from
Katong
Chirurgie-Reime,
Shoutout
an
Ben
Koh
aus
Katong
Born
& Raised
Lion
City
Kia
Geboren
& Aufgewachsen
in
Lion
City
Kia
Born
& Raised
Lion
City
Kia
Geboren
& Aufgewachsen
in
Lion
City
Kia
Born
& Raised
Lion
City
Kia
Geboren
& Aufgewachsen
in
Lion
City
Kia
Grizzle
Grind
Crew
tear
the
roof
in
ya
city
ha
Grizzle
Grind
Crew
reißt
das
Dach
in
deiner
Stadt
ein,
ha
Yeah
I
float
like
a
Butterfly,
sting
like
a
bee
Ja,
ich
schwebe
wie
ein
Schmetterling,
steche
wie
eine
Biene
And
your
hands
can't
hit
what
your
eyes
can't
see
Und
deine
Hände
können
nicht
treffen,
was
deine
Augen
nicht
sehen
können
Yeah
I'm
ridin'
with
the
beat
rep
that
GGC
Ja,
ich
reite
mit
dem
Beat,
repräsentiere
GGC
Got
a
different
kinda
OG
man
you
will
see
Habe
eine
andere
Art
von
OG,
das
wirst
du
sehen
I
call
em'
miiiiiiiiiiiiiiiike
(Aye
மக்கல்ஸ்
where
you
at?!)
Ich
nenne
sie
miiiiiiiiiiiiiiiike
(Aye
மக்கல்ஸ்
wo
seid
ihr?!)
தமிழ்
மக்கல்ஸ்
எள்ளாம்
கூடி
வந்து
சேருங்கெ
Tamil
மக்கல்ஸ்
kommt
alle
zusammen
நான்
என்னத்தெப்
பன்னப்
போரேண்
இங்கே
நல்லா
கேலுங்கெ
Was
werde
ich
hier
machen,
hört
gut
zu
இது
வந்து
தக்கடதிம்திம்
தொம்
தொம்,
ஐயா
என்னா
சொல்ர்ரிங்கெ?
Das
ist
Thakkadhimthim
Thom
Thom,
Sir,
was
sagen
Sie
da?
பலவிதமாண
மனம்
துகுதுகு
சடுகுடு
பல
பாட்டு
பாட,
யா!
எங்கே
போரிங்கெ?!
Viele
verschiedene
Gedanken,
Thuguthugu,
Sadugudu,
viele
Lieder
singen,
Ja!
Wohin
gehst
du?!
Rap
magician
- இந்த
nation's
ரகசியம்
Rap-Magier
- das
Geheimnis
dieser
Nation
And
your
hands
can't
hit
it
if
your
eyes
can't
see
em
- BARS
Und
deine
Hände
können
es
nicht
treffen,
wenn
deine
Augen
sie
nicht
sehen
können
- BARS
Born
& Raised
Lion
City
Kia
Geboren
& Aufgewachsen
in
Lion
City
Kia
Born
& Raised
Lion
City
Kia
Geboren
& Aufgewachsen
in
Lion
City
Kia
Born
& Raised
Lion
City
Kia
Geboren
& Aufgewachsen
in
Lion
City
Kia
Grizzle
Grind
Crew
tear
the
roof
in
ya
city
ha
Grizzle
Grind
Crew
reißt
das
Dach
in
deiner
Stadt
ein,
ha
Born
& raised
Lion
City
Kia
Geboren
& aufgewachsen
in
Lion
City
Kia
Woodlands,
siapa
lagi
raja
sini
sia
Woodlands,
wer
sonst
ist
hier
der
König,
Sia
GID$
macam
budak
jalan
barang
GID$
wie
ein
Junge,
der
Sachen
auf
der
Straße
verkauft
(Drogen)
It's
GGC
double
X
satu
palang
Es
ist
GGC
Doppel
X,
ein
Streifen
Jangan
action
badang,
kita
tak
takut
Sei
kein
Angeber,
wir
haben
keine
Angst
Kalau
'ampai'
lai
kita
tak
cabut
Wenn
es
'hängt',
rennen
wir
nicht
weg
Songkok
atas
hoodie
hitam
sachok
tak
boleh
angs
Songkok
über
dem
schwarzen
Hoodie,
Sachok
kann
nicht
angeben
Never
been
in
love
but
we
always
gettin
drunk
War
noch
nie
verliebt,
aber
wir
werden
immer
betrunken
Idol
nombo
satu
korg
macam
Taufik
Batisah
Idol
Nummer
eins,
ihr
wie
Taufik
Batisah
Girls
always
downna
ride,
ariba
ariba
Mädels
sind
immer
bereit
mitzufahren,
Ariba
Ariba
Ek
ah,
sap
sap
sway
Ek
ah,
sap
sap
sway
Swag
buat
haters
say
Walau
eh
Swag
lässt
Hater
sagen:
"Walau
eh"
Born
& Raised
Lion
City
Kia
Geboren
& Aufgewachsen
in
Lion
City
Kia
Born
& Raised
Lion
City
Kia
Geboren
& Aufgewachsen
in
Lion
City
Kia
Born
& Raised
Lion
City
Kia
Geboren
& Aufgewachsen
in
Lion
City
Kia
Grizzle
Grind
Crew
tear
the
roof
in
ya
city
ha
Grizzle
Grind
Crew
reißt
das
Dach
in
deiner
Stadt
ein,
ha
Born
& Raised
Lion
City
Kia
Geboren
& Aufgewachsen
in
Lion
City
Kia
Born
& Raised
Lion
City
Kia
Geboren
& Aufgewachsen
in
Lion
City
Kia
Born
& Raised
Lion
City
Kia
Geboren
& Aufgewachsen
in
Lion
City
Kia
Grizzle
Grind
Crew
tear
the
roof
in
ya
city
ha
Grizzle
Grind
Crew
reißt
das
Dach
in
deiner
Stadt
ein,
ha
My
name
is
CHEW
and
I
eat
like
Octopus
Mein
Name
ist
CHEW
und
ich
esse
wie
ein
Oktopus
Everybody
say
I
look
like
flappy
platypus
Alle
sagen,
ich
sehe
aus
wie
ein
flatterndes
Schnabeltier
A
lot
of
people
say
I
look
like
GDragon
Viele
Leute
sagen,
ich
sehe
aus
wie
GDragon
But
I
tell
them
I'm
2Pac
of
GGC
Aber
ich
sage
ihnen,
ich
bin
2Pac
von
GGC
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lineath Rajendran, Pek Jin Shen, Muhammad Nur Hakim Jumahin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.