ShiGGa Shay feat. Wang Weiliang - Brothers Forever - traduction des paroles en allemand

Brothers Forever - ShiGGa Shay traduction en allemand




Brothers Forever
Brüder Für Immer
(1): ShiGGa Shay
(1): ShiGGa Shay
Dear you, this is a story 'bout my life
Meine Liebe, dies ist eine Geschichte über mein Leben
As i reminisce in the rain on another stormy night
Während ich im Regen in einer weiteren stürmischen Nacht in Erinnerungen schwelge
As i open up this notebook and read aloud every thought
Während ich dieses Notizbuch öffne und jeden Gedanken laut vorlese
And share the fights against these demons i fought
Und die Kämpfe gegen diese Dämonen, die ich bekämpfte, teile
Now listen if everyone in yo clique stay true
Jetzt hör zu, wenn jeder in deiner Clique treu bleibt
My brother my hia di will be all that matters to you
Mein Bruder, mein Hia Di, wird alles sein, was für dich zählt
And when the days turn to months and months turn to years
Und wenn die Tage zu Monaten und Monate zu Jahren werden
Time heals it all but can't take away your tears, man
Die Zeit heilt alles, kann aber deine Tränen nicht wegnehmen, Mann
Now there was once two homies of the same kind
Nun, es waren einmal zwei Kumpel der gleichen Art
Quick to holla at a hoochie with the same line
Schnell dabei, eine Schlampe mit der gleichen Masche anzumachen
当初 如果不是你 来救我的命
当初 Wenn du nicht gewesen wärst, um mein Leben zu retten
I would've never had made it this far - just making music I think
Ich hätte es nie so weit geschafft - ich denke, ich mache nur Musik
And in a blink of eye, age is scaringme bro
Und im Handumdrehen, das Alter macht mir Angst, Bruder
22,我也不知 whatever happened to me bro
22, ich weiß auch nicht, was mit mir passiert ist, Bruder
But I'm glad to be bros. sick memories bro
Aber ich bin froh, dass wir Brüder sind. Kranke Erinnerungen, Bruder
(Hook): Wang Weiliang
(Hook): Wang Weiliang
Memories define, all that wasted time
Erinnerungen definieren all die verschwendete Zeit
Never knowing why I felt this way
Ich wusste nie, warum ich mich so fühlte
兄弟一场
兄弟一场
永远流浪
永远流浪
Brothers forever in this crazy world
Brüder für immer in dieser verrückten Welt
没有了你 没有了我
没有了你 没有了我
I'm walking in the sun once more
Ich gehe wieder in der Sonne
(2): ShiGGa Shay
(2): ShiGGa Shay
Out of respect we never said whatever we been through
Aus Respekt haben wir nie gesagt, was wir durchgemacht haben
Won't say no names even if the QX see you
Ich werde keine Namen nennen, auch wenn die QX dich sehen
Me too when I had nobody - mama was there
Ich auch, als ich niemanden hatte - Mama war da
Even when relatives said I'll never have a career
Auch als Verwandte sagten, ich würde nie eine Karriere haben
站在舞台,我真的西北无奈
站在舞台,我真的西北无奈
Cause on the microphone, 有些话 我真的 说不出来
Denn am Mikrofon, 有些话 我真的 说不出来
Am I shy? homie I'm just sick and tired of white lies
Bin ich schüchtern? Kumpel, ich bin einfach müde von weißen Lügen
If I chose not to believe does that make me a blind guy?
Wenn ich mich entscheide, nicht zu glauben, macht mich das zu einem Blinden?
A shot to my pride when I heard that you got locked away
Ein Schlag für meinen Stolz, als ich hörte, dass du eingesperrt wurdest
Even when my father passed you asked me for a heart to stay
Auch als mein Vater starb, hast du mich gebeten, ein Herz zu bleiben
We would've sacrificed anything for 个机会
Wir hätten alles für 个机会 geopfert
We were homies way before ShiGGa Shay was ShiGGa Shay
Wir waren Kumpel, lange bevor ShiGGa Shay ShiGGa Shay war
(Hook): Wang Weiliang
(Hook): Wang Weiliang
兄弟一场
兄弟一场
永远流浪
永远流浪
Brothers forever in this crazy world
Brüder für immer in dieser verrückten Welt
没有了你 没有了我
没有了你 没有了我
I'm walking in the sun once more
Ich gehe wieder in der Sonne
(3): ShiGGa Shay
(3): ShiGGa Shay
一人一半 - there ain't a thing a brother can't share
一人一半 - es gibt nichts, was ein Bruder nicht teilen kann
要拿雨伞 - incase the rain falls over the chair
要拿雨伞 - falls der Regen auf den Stuhl fällt
And I swear I'd give my arm for you as your bro in this life time
Und ich schwöre, ich würde meinen Arm für dich geben, als dein Bruder in diesem Leben
No fake friends left to say what's on a right mind
Keine falschen Freunde mehr, die sagen, was ein rechter Verstand denkt
Rewind back in time when you had to split a 香烟
Zurück in die Zeit, als du eine 香烟 teilen musstest
Now the main main from a rookie when nobody knew me
Jetzt der Hauptdarsteller von einem Anfänger, als mich niemand kannte
But my homie, I gotcha back forever
Aber mein Kumpel, ich stehe für immer hinter dir
No matter the weather, get cheddar together
Egal bei welchem Wetter, wir verdienen zusammen
It's Grizzle Grind forever
Es ist Grizzle Grind für immer
(Hook): Wang Weiliang
(Hook): Wang Weiliang
兄弟一场
兄弟一场
永远流浪
永远流浪
Brothers forever in this crazy world
Brüder für immer in dieser verrückten Welt
没有了你 没有了我
没有了你 没有了我
I'm walking in the sun once more
Ich gehe wieder in der Sonne
(4): ShiGGa Shay
(4): ShiGGa Shay
Yo listen close homie, i really need you to hear me out
Hör gut zu, Kumpel, ich brauche dich wirklich, um mich anzuhören
Loyalty over anything to what this game's about
Loyalität über alles, darum geht es in diesem Spiel
I can't hide no more behind the tears of a clown
Ich kann mich nicht mehr hinter den Tränen eines Clowns verstecken
Too 愚蠢 to turn back to 坏仔 town
Zu 愚蠢, um in die 坏仔 Stadt zurückzukehren
Now brother really - 你的事情 就是 我的事情
Jetzt Bruder wirklich - 你的事情 就是 我的事情
下辈子 的兄弟 I swear within a heart beat
下辈子 的兄弟 Ich schwöre bei einem Herzschlag
About me - no matter whatever they say is true
Über mich - egal was sie sagen, ist wahr
Best believe me and the crew forever gon be riding witchu
Glaub mir, ich und die Crew werden für immer mit dir reiten
(Hook): Wang Weiliang
(Hook): Wang Weiliang
兄弟一场
兄弟一场
永远流浪
永远流浪
Brothers forever in this crazy world
Brüder für immer in dieser verrückten Welt
没有了你 没有了我
没有了你 没有了我
I'm walking in the sun once more
Ich gehe wieder in der Sonne
Brothers forever more
Brüder für immer mehr
人身孤独的生活
Ein einsames Leben
一生一世的寂寞
Eine Einsamkeit für immer und ewig
我没什么要求
Ich verlange nicht viel
兄弟
Bruder





Writer(s): Jin Shen Pek, Don Quinton-yee Lin Richmond


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.