Shiffley - Telephone - traduction des paroles en russe

Telephone - Shiffleytraduction en russe




Telephone
Телефон
Telephone, got me on hold again.
Телефон, опять держит меня на линии.
This ain't the first time,
Это не первый раз,
But this is the worst I ever took the fall.
Но это самое худшее падение, которое я когда-либо переживал.
Normally I would try calling back.
Обычно я бы попытался перезвонить.
But this is the last time.
Но это последний раз.
This is the last I ever try to call her,
В последний раз я пытаюсь тебе дозвониться,
Even if It's over, now I know this, feeling is eternal
Даже если все кончено, теперь я знаю, это чувство вечно.
And it's killing me,
И оно убивает меня,
Silently in my sleep!
Тихо во сне!
So I'm asking you now.
Поэтому я спрашиваю тебя сейчас.
Telephone!
Телефон!
Tell me everything you're telling her.
Скажи мне все, что ты ей говоришь.
Is there something you know?
Есть ли что-то, что ты знаешь?
And I'm begging you now to help me.
И я умоляю тебя сейчас помочь мне.
Get through to her!
Дозвониться до нее!
Is there something that I'm doing wrong?
Делаю ли я что-то не так?
This is the last time.
Это последний раз.
This is the last I ever feel this low.
Это последний раз, когда я чувствую себя так плохо.
Day and night raking my mind away.
Дни и ночи терзают мой разум.
In my pack is my soul, and it's telling me that it can't go on.
В моем рюкзаке моя душа, и она говорит мне, что так больше не может продолжаться.
And silently I could be holding back,
И молча я мог бы сдерживаться,
Well this ain't the first time.
Ну, это не первый раз.
So it's a shame we couldn't take this forward.
Так жаль, что мы не смогли двигаться дальше.
Cause even if it's over,
Ведь даже если все кончено,
Now I know this feeling is eternal
Теперь я знаю, это чувство вечно.
And it's killing me,
И оно убивает меня,
Quietly in my sleep!
Тихо во сне!
So I'll ask you again.
Поэтому я спрошу тебя снова.
Telephone!
Телефон!
Tell me everything you're telling her.
Скажи мне все, что ты ей говоришь.
Is there something you know?
Есть ли что-то, что ты знаешь?
And I'm begging you now to help me.
И я умоляю тебя сейчас помочь мне.
Get through to her!
Дозвониться до нее!
Is there something I'm doing wrong?
Делаю ли я что-то не так?
This is the last time,
Это последний раз,
This is the last I ever feel this low.
Это последний раз, когда я чувствую себя так плохо.
And even if it's over,
И даже если все кончено,
And even if its over now,
И даже если все кончено сейчас,
Its killing me,
Это убивает меня,
Silently in my sleep!
Тихо во сне!
This is the last time.
Это последний раз.
This is the last I ever feel this low
Это последний раз, когда я чувствую себя так плохо.
This is the last I ever try to call
Это последний раз, когда я пытаюсь дозвониться.





Writer(s): Alex Ganes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.