Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Telephone,
got
me
on
hold
again.
Телефон,
опять
держит
меня
на
линии.
This
ain't
the
first
time,
Это
не
первый
раз,
But
this
is
the
worst
I
ever
took
the
fall.
Но
это
самое
худшее
падение,
которое
я
когда-либо
переживал.
Normally
I
would
try
calling
back.
Обычно
я
бы
попытался
перезвонить.
But
this
is
the
last
time.
Но
это
последний
раз.
This
is
the
last
I
ever
try
to
call
her,
В
последний
раз
я
пытаюсь
тебе
дозвониться,
Even
if
It's
over,
now
I
know
this,
feeling
is
eternal
Даже
если
все
кончено,
теперь
я
знаю,
это
чувство
вечно.
And
it's
killing
me,
И
оно
убивает
меня,
Silently
in
my
sleep!
Тихо
во
сне!
So
I'm
asking
you
now.
Поэтому
я
спрашиваю
тебя
сейчас.
Tell
me
everything
you're
telling
her.
Скажи
мне
все,
что
ты
ей
говоришь.
Is
there
something
you
know?
Есть
ли
что-то,
что
ты
знаешь?
And
I'm
begging
you
now
to
help
me.
И
я
умоляю
тебя
сейчас
помочь
мне.
Get
through
to
her!
Дозвониться
до
нее!
Is
there
something
that
I'm
doing
wrong?
Делаю
ли
я
что-то
не
так?
This
is
the
last
time.
Это
последний
раз.
This
is
the
last
I
ever
feel
this
low.
Это
последний
раз,
когда
я
чувствую
себя
так
плохо.
Day
and
night
raking
my
mind
away.
Дни
и
ночи
терзают
мой
разум.
In
my
pack
is
my
soul,
and
it's
telling
me
that
it
can't
go
on.
В
моем
рюкзаке
моя
душа,
и
она
говорит
мне,
что
так
больше
не
может
продолжаться.
And
silently
I
could
be
holding
back,
И
молча
я
мог
бы
сдерживаться,
Well
this
ain't
the
first
time.
Ну,
это
не
первый
раз.
So
it's
a
shame
we
couldn't
take
this
forward.
Так
жаль,
что
мы
не
смогли
двигаться
дальше.
Cause
even
if
it's
over,
Ведь
даже
если
все
кончено,
Now
I
know
this
feeling
is
eternal
Теперь
я
знаю,
это
чувство
вечно.
And
it's
killing
me,
И
оно
убивает
меня,
Quietly
in
my
sleep!
Тихо
во
сне!
So
I'll
ask
you
again.
Поэтому
я
спрошу
тебя
снова.
Tell
me
everything
you're
telling
her.
Скажи
мне
все,
что
ты
ей
говоришь.
Is
there
something
you
know?
Есть
ли
что-то,
что
ты
знаешь?
And
I'm
begging
you
now
to
help
me.
И
я
умоляю
тебя
сейчас
помочь
мне.
Get
through
to
her!
Дозвониться
до
нее!
Is
there
something
I'm
doing
wrong?
Делаю
ли
я
что-то
не
так?
This
is
the
last
time,
Это
последний
раз,
This
is
the
last
I
ever
feel
this
low.
Это
последний
раз,
когда
я
чувствую
себя
так
плохо.
And
even
if
it's
over,
И
даже
если
все
кончено,
And
even
if
its
over
now,
И
даже
если
все
кончено
сейчас,
Its
killing
me,
Это
убивает
меня,
Silently
in
my
sleep!
Тихо
во
сне!
This
is
the
last
time.
Это
последний
раз.
This
is
the
last
I
ever
feel
this
low
Это
последний
раз,
когда
я
чувствую
себя
так
плохо.
This
is
the
last
I
ever
try
to
call
Это
последний
раз,
когда
я
пытаюсь
дозвониться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Ganes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.