Shift K3Y - Only You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shift K3Y - Only You




Only you
Только ты.
A feeling that only you
Такое чувство, что только ты ...
A feeling that only you
Такое чувство, что только ты ...
Only, only, only...
Только, только, только...
I wanna take you home tonight
Я хочу отвезти тебя домой сегодня вечером
And do what I feels so right
И делать то, что мне кажется правильным.
Gonna give it to you
Я отдам его тебе.
Running my fingers up and down your spine
Пробегаю пальцами вверх и вниз по твоей спине.
And I don't wanna fight the thoughts
И я не хочу бороться с этими мыслями
That I have about you
Что у меня есть о тебе
Baby, did you know that
Детка, ты знала об этом?
I came here for you, girl
Я пришел сюда ради тебя, девочка.
No other can satisfy
Никто другой не может удовлетворить.
Baby, did you know that
Детка, ты знала об этом?
I came here for you, girl
Я пришел сюда ради тебя, девочка.
Tell me, baby, did you know that
Скажи мне, детка, ты знала об этом?
A feeling that only you provide
Чувство, которое даешь только ты.
Only you
Только ты.
Came here for only you
Я пришел сюда только ради тебя.
Girl, girl
Девочка, девочка
Only you
Только ты.
Came here for only you
Я пришел сюда только ради тебя.
Baby, did you know that
Детка, ты знала об этом?
I came here for you, girl
Я пришел сюда ради тебя, девочка.
Tell me, baby, did you know that
Скажи мне, детка, ты знала об этом?
A feeling that only you provide
Чувство, которое даешь только ты.
A feeling that only you
Такое чувство, что только ты ...
A feeling that only you
Такое чувство, что только ты ...
Only you can provide (a feeling that only you, only you)
Только ты можешь обеспечить (чувство, что только ты, только ты).
Only you can provide I wanna take you home tonight
Только ты можешь обеспечить меня, я хочу отвезти тебя домой сегодня вечером.
And do what I feels so right
И делать то, что мне кажется правильным.
Gonna give it to you
Я отдам его тебе.
Running my fingers up and down your spine
Пробегаю пальцами вверх и вниз по твоей спине.
And I don't wanna fight the thoughts
И я не хочу бороться с этими мыслями
That I have about you
Что у меня есть о тебе
Baby, did you know that
Детка, ты знала об этом?
I came here for you, girl
Я пришел сюда ради тебя, девочка.
No other can satisfy
Никто другой не может удовлетворить.
Baby, did you know that
Детка, ты знала об этом?
I came here for you, girl
Я пришел сюда ради тебя, девочка.
Tell me, baby did you know that
Скажи мне, детка, ты знала об этом?
A feeling that only you provide
Чувство, которое даешь только ты.
Only you
Только ты.
Came here for only you
Я пришел сюда только ради тебя.
Girl, girl
Девочка, девочка
Only you
Только ты.
Came here for only you
Я пришел сюда только ради тебя.
Baby, did you know that
Детка, ты знала об этом?
I came here for you, girl
Я пришел сюда ради тебя, девочка.
Tell me, baby, did you know that
Скажи мне, детка, ты знала об этом?
A feeling that only you provide
Чувство, которое даешь только ты.
I wanna take you home tonight
Я хочу отвезти тебя домой сегодня вечером
And do what I feels so right
И делать то, что мне кажется правильным.
Gonna give it to you
Я отдам его тебе.
Running my fingers up and down your spine
Пробегаю пальцами вверх и вниз по твоей спине.
And I don't wanna fight the thoughts
И я не хочу бороться с этими мыслями
That I have about you
Что у меня есть о тебе
Baby, did you know that
Детка, ты знала об этом?
I came here for you, girl
Я пришел сюда ради тебя, девочка.
No other can satisfy
Никто другой не может удовлетворить.
Baby, did you know that
Детка, ты знала об этом?
I came here for you, girl
Я пришел сюда ради тебя, девочка.
Tell me, baby
Скажи мне, детка.
Did you know that
Ты знал об этом?
A feeling that only you provide
Чувство, которое даешь только ты.
Only you
Только ты.
Came here for only you
Я пришел сюда только ради тебя.
Girl, girl
Девочка, девочка
Only you
Только ты.
Came here for only you
Я пришел сюда только ради тебя.
Baby, did you know that
Детка, ты знала об этом?
I came here for you, girl
Я пришел сюда ради тебя, девочка.
Tell me, baby, did you know that
Скажи мне, детка, ты знала об этом?
A feeling that only you provide
Чувство, которое даешь только ты.
A feeling that only you
Такое чувство, что только ты ...
Only, only, only...
Только, только, только...





Writer(s): Jankel Lewis Shay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.