Paroles et traduction Shift feat. Angeles - Doar In Capul Meu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doar In Capul Meu
Distance Only in My Head
Locul
tău
în
pat
e
gol,
tu
nu
ești
Your
place
in
bed
is
empty,
you're
not
here
Au
rămas
în
urma
ta
doar
povești
Behind
you
are
only
stories
Noaptea
se
lasă
și-n
vis
îți
duc
lipsa
The
night
sets
in
and
I
miss
you
in
my
dreams
Tu
n-ai
știut
cine-s
eu,
care-i
miza
You
didn't
know
who
I
am,
what's
at
stake
Și-o
să
vezi
distanța
dintre
noi
And
you
will
see
the
distance
between
us
Între
noi
distanță
mare,
numai
nori,
nu
mai
văd
soare
Between
us
a
great
distance,
only
clouds,
I
can
no
longer
see
the
sun
Poate
mi
se
pare
și-i
doar
în
capul
meu
Maybe
it
seems
to
me
and
it's
only
in
my
head
Între
noi
distanță
mare,
numai
nori,
nu
mai
văd
soare
Between
us
a
great
distance,
only
clouds,
I
can
no
longer
see
the
sun
Poate
mi
se
pare
și-i
doar
în
capul
meu
Maybe
it
seems
to
me
and
it's
only
in
my
head
Ce-aveam
noi
părea
magic,
nu
mai
suntem
noi,
pare
tragic
We
seemed
magical,
we're
not
anymore,
it
seems
tragic
Te
agiți
când
te
minți
și
ne
vezi
ca
pe
sfinți
You're
agitated
when
you
lie
and
see
us
as
saints
De-aia
și
eu
mă
tot
agit
That's
why
I
keep
getting
agitated
De-aia
și
eu
mă
tot
învârt,
de-aia
nu
mai
lupt
cu
mori
de
vânt
That's
why
I
keep
spinning,
why
I
no
longer
fight
windmills
Tu
nu
dai,
tu
doar
iei,
tu
doar
nu
știi
ce
vrei
You
don't
give,
you
only
take,
you
don't
know
what
you
want
Tu
tu
tu
tu
tu
suflet
flămând
You
you
you
you
you
hungry
soul
Unde-s
doi
puterea
crește
With
two,
strength
grows
Astea
rămân
doar
vorbe-n
vânt
These
remain
only
words
in
the
wind
De-aia
eu
nu
mai
cred
un
cuvânt
That's
why
I
no
longer
believe
a
word
De-aia
n-o
să
ne
vedem
curând
That's
why
we
won't
see
each
other
soon
Timpu'
trece,
da'
nu
pentru
noi
Time
passes,
but
not
for
us
Haine
multe,
da'
noi
suntem
goi
Many
clothes,
but
we
are
naked
Unu
și
cu
una,
nu
mai
facem
doi
One
and
one,
we
are
no
longer
two
Dragostea-i
război,
noi
suntem
eroi
Love
is
war,
we
are
heroes
Între
noi
distanță
mare,
numai
nori,
nu
mai
văd
soare
Between
us
a
great
distance,
only
clouds,
I
can
no
longer
see
the
sun
Poate
mi
se
pare
și-i
doar
în
capul
meu
Maybe
it
seems
to
me
and
it's
only
in
my
head
Între
noi
distanță
mare,
numai
nori,
nu
mai
văd
soare
Between
us
a
great
distance,
only
clouds,
I
can
no
longer
see
the
sun
Poate
mi
se
pare
și-i
doar
în
capul
meu
Maybe
it
seems
to
me
and
it's
only
in
my
head
O
să
vină
nopți
în
care
There
will
come
nights
when
O
să-ți
fie
dor
de
mine
You'll
miss
me
Și-o
să
vină
nopți
în
care
And
there
will
come
nights
when
O
să
vină
o
furtună
mare
peste
tine...
A
great
storm
will
come
upon
you...
Între
noi
distanță
mare,
numai
nori,
nu
mai
văd
soare
Between
us
a
great
distance,
only
clouds,
I
can
no
longer
see
the
sun
Poate
mi
se
pare
și-i
doar
în
capul
meu
Maybe
it
seems
to
me
and
it's
only
in
my
head
Între
noi
distanță
mare,
numai
nori,
nu
mai
văd
soare
Between
us
a
great
distance,
only
clouds,
I
can
no
longer
see
the
sun
Poate
mi
se
pare
și-i
doar
în
capul
meu
Maybe
it
seems
to
me
and
it's
only
in
my
head
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Mihai Istrate
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.