Paroles et traduction Shifty - All Along
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
cant
believe
im
fallin'
so
hard
for
you
Поверить
не
могу,
что
так
сильно
западаю
на
тебя.
We've
known
eachother
so
long
Мы
так
давно
знаем
друг
друга.
All
along
i've
been
out
lookin'
for
somethin'
Всё
это
время
я
искал
чего-то,
When
somethin'
was
you
all
along
Когда
это
«что-то»
всё
время
была
ты.
I
used
to
look
to
you
as
a
friend
Раньше
я
видел
в
тебе
друга,
The
one
I'd
call
when
i
felt
like
my
life
was
'bout
to
end
Ту,
которой
я
звонил,
когда
мне
казалось,
что
моя
жизнь
вот-вот
закончится.
When
the
sky
is
fallin'
down
and
the
walls
are
closing
in
Когда
небо
рушится,
а
стены
сжимаются,
Inside
i
need
a
friend
so
i'm
callin'
you
again
Мне
нужен
друг,
поэтому
я
снова
звоню
тебе.
Oh
can
ya
lift
me
up
because
i
feel
so
down
О,
можешь
приободрить
меня,
потому
что
я
чувствую
себя
таким
подавленным.
Im
lost
in
my
head
i
feel
used
but
refuse
to
believe
that
love
is
dead
Я
потерялся
в
своих
мыслях,
я
чувствую
себя
использованным,
но
отказываюсь
верить,
что
любовь
мертва,
Cause
you
gave
me
all
the
signs
but
i
was
blind
Ведь
ты
подавала
мне
все
знаки,
но
я
был
слеп.
My
third
eye
sees
you
now
Мой
третий
глаз
видит
тебя
сейчас.
I
keep
lookin'
up
and
leavin'
believin'
this
one's
right
Я
продолжаю
смотреть
вверх
и
ухожу,
веря,
что
эта
- та
самая.
But
that
one
just
aint
my
type
or
hieght
Но
эта
просто
не
мой
типаж
или
рост.
See
im
not
tryin'
to
waste
my
life
or
sit
back
and
watch
as
Видишь
ли,
я
не
пытаюсь
тратить
свою
жизнь
или
сидеть
сложа
руки
и
смотреть,
как
It
races
by
cause
what
im
lookin'
for
is
a
love
that's
true
Она
проносится
мимо,
потому
что
то,
что
я
ищу
- это
настоящая
любовь.
I
never
thought
it
was
you
and
i
dont
know
why
Я
никогда
не
думал,
что
это
ты,
и
я
не
знаю
почему.
I
always
thought
it
was
her
that
I'd
find
her
for
sure
Я
всегда
думал,
что
это
будет
она,
что
я
обязательно
её
найду.
But
I'm
a
little
too
old
to
be
actin'
immature
Но
я
слишком
стар,
чтобы
вести
себя
незрело.
Your
the
one
that
loves
me
and
your
the
one
that
cares
Ты
та,
кто
любит
меня,
и
ты
та,
кто
заботится,
And
girl
your
the
one
that
will
always
be
there
И,
девочка
моя,
ты
та,
кто
всегда
будет
рядом.
Se
i've
looked
high
and
i've
looked
low
Я
смотрел
и
ввысь,
и
в
землю
For
the
girl
that
i
had
right
under
my
nose
В
поисках
той,
что
была
у
меня
под
носом,
And
goes
to
show
you
really
never
know
И
это
доказывает,
что
никогда
ничего
не
знаешь
наверняка.
So
i
turned
around
and
found
my
way
back
to
your
front
door
Поэтому
я
развернулся
и
нашёл
дорогу
к
твоему
порогу.
And
i
dont
think
we
can
be
just
friends
anymore
И
я
не
думаю,
что
мы
можем
больше
оставаться
просто
друзьями.
Im
here
to
let
you
know
i
let
the
other
girls
go
Я
здесь,
чтобы
сказать
тебе,
что
я
отпустил
других
девушек.
I
hope
you
feel
like
i
feel
cause
i
swear
that
somethin's
real
Надеюсь,
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я,
потому
что
я
клянусь,
что
между
нами
что-то
есть.
And
its
tearin'
me
apart
now
im
an
owner
of
a
lonley
heart
И
это
разрывает
меня
на
части,
ведь
теперь
я
обладатель
одинокого
сердца.
So
if
i
wish
apon
a
star
we
could
live
a
fairy
tale
Если
бы
я
загадал
желание
на
звезду,
мы
бы
могли
жить
в
сказке.
Im
not
afraid
to
try
and
im
not
afraid
to
fail
Я
не
боюсь
пытаться,
и
я
не
боюсь
потерпеть
неудачу.
I
made
up
my
mind
this
time
you
took
the
scale
На
этот
раз
я
решился,
ты
склонила
чашу
весов.
Now
let
my
lips
touch
your
lips
keep
it
down
girl
А
теперь
позволь
моим
губам
коснуться
твоих,
тише,
девочка,
Cause
i
wouldnt
want
you
to
miss
this
for
the
world
Ведь
я
бы
не
хотел,
чтобы
ты
упустила
это.
My
third
eye
sees
you
now
Мой
третий
глаз
видит
тебя
сейчас.
Girl
you
can
keep
me
in
a
stay
Девочка,
ты
можешь
оставить
меня
у
себя,
Girl
you
just
take
my
breath
away
Девочка,
ты
просто
захватываешь
дух.
Your
more
than
just
a
friend
to
me
Ты
для
меня
больше,
чем
друг,
So
you
can
have
your
way
(your
way
your
way)
Так
что
всё
будет
по-твоему
(по-твоему,
по-твоему).
Lets
say
that
we
were
meant
to
be
Допустим,
что
нам
суждено
быть
вместе.
If
we
dont
try
we'll
never
see
Если
не
попробуем,
то
никогда
не
узнаем.
Believe
and
take
a
chance
with
me
Поверь
мне
и
рискни
со
мной,
So
you
can
have
your
way
(your
way
your
way)
Так
что
всё
будет
по-твоему
(по-твоему,
по-твоему).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scott Thomas, Anthony Crawford, Seth Brooks Binzer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.