Shifty - Take Away the Pain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shifty - Take Away the Pain




Take Away the Pain
Забери боль
Take away the pain
Забери боль,
And let me fly away
И позволь мне улететь.
Take away the pain
Забери боль,
And let me fly away
И позволь мне улететь.
This is the last dance
Это последний танец,
My last chance
Мой последний шанс
To get it right
Все исправить.
At first glance
На первый взгляд
You might think my life looks nice
Ты можешь подумать, что моя жизнь прекрасна,
But if you look a little closer
Но если приглядеться,
I walk on thin ice
Я хожу по тонкому льду.
Im one slip from death
Один неверный шаг - и я погиб,
Twelve steps from paradise
Двенадцать шагов - и я в раю.
Im young america, riddled with
Я молод, Америка, и изъеден
Defects of character
Дефектами характера.
A reject, caught in the web
Изгой, попавший в паутину
Of mas-histeria
Массовой истерии.
I pray for the world to change
Я молюсь об изменении мира,
I've seen my friends
Я видел, как мои друзья
Killed in pain
Умирают в муках.
One fix from the end
Одна доза - и конец,
One drink from insane
Один глоток - и я безумен.
Im stained
Я запятнан.
Im lost with my brain broke
Я потерян с моим сломленным разумом,
Comes second from smoked outs
Перехожу от упоротости
To livin' the great hopes
К жизни с великими надеждами.
So if your gonna save me
Поэтому, если ты собираешься меня спасать,
Better save me now
Спаси меня сейчас.
Im an escape artist
Я - мастер побега,
With no escape
Загнанный в ловушку.
I need a way out
Мне нужен выход,
My life is way out
Моя жизнь зашла слишком далеко,
The same old played out
Все та же старая песня,
Stuck on the same route
Застрял на том же пути.
So im takin' a leap of faith
Поэтому я делаю прыжок веры,
Hopin' i win this race
Надеясь выиграть эту гонку,
Hopin' this time im blessed
Надеясь, что на этот раз мне повезет,
And dont miss
И я не промахнусь.
Cause i know and God knows
Потому что я знаю, и Бог знает,
I really worked hard for this
Я очень много работал ради этого.
Take away the pain
Забери боль,
And let me fly away
И позволь мне улететь.
Take away the pain
Забери боль,
And let me fly away
И позволь мне улететь.
Now when i get away from trouble
Теперь, когда я ухожу от проблем,
I go lookin' for more
Я ищу новые.
Takin' two steps back
Делаю два шага назад
From the bridge to the shore
От моста к берегу,
Tryin' to hustle muscles sore
Пытаясь напрячь ноющие мышцы
From doin the devil's chores
После выполнения дьявольских поручений.
Runnin' from my problems
Бегу от своих проблем,
Never gettin' to the door
Но никогда не добираюсь до двери.
Been runnin' 'round in circles
Бегаю по кругу,
Down a dead end roads
По тупиковым дорогам.
I dont know where i'm going
Я не знаю, куда иду,
But i act like i know
Но веду себя так, будто знаю.
Borrowin' money
Занимаю деньги,
To pay back what I owe
Чтобы отдать долг.
My head's a three-ring circus
Моя голова - цирк с тремя аренами,
Im a one man show
Я - шоу одного актера.
Another tatooed freak
Еще один татуированный урод,
I was born in the jar
Я родился в пробирке.
I was bred to be a sick confused
Я был рожден, чтобы быть больным и растерянным
Loser rock star
Рок-звездой-неудачником.
So who's the puppet master
Так кто же кукловод?
I went from county jail
Я прошел путь от тюрьмы
To an over night disaster
До катастрофы за одну ночь.
Livin' faster and gettin' faster
Живу все быстрее и быстрее.
Now mamma's on the front porch
Вот мама на крыльце
Sippin' on some wine
Потягивает вино,
While daddys in his office
А папа в своем кабинете
And he's choppin' up some lines
Шатает дорожки.
My sister's in the backyard
Моя сестра на заднем дворе
Smokin' on them greens
Курит травку,
My brother's in the basement
Мой брат в подвале
Cookin' methamphetamine
Варит метамфетамин.
Take away the pain
Забери боль,
And let me fly away
И позволь мне улететь.
Take away the pain
Забери боль,
And let me fly away
И позволь мне улететь.
These thoughts collected
Собравшись с мыслями,
I'm tryin' to alter my perspective
Я пытаюсь изменить свою точку зрения.
I'm commin' to a hault
Я останавливаюсь,
And to stop is my objective
И моя цель - остановиться.
Time is runnin' out
Время на исходе,
My luck is runnin' thin
Моя удача на исходе.
I stuggled too long not to win
Я слишком долго боролся, чтобы не победить.
Or die tryin'
Или умереть, пытаясь.
I see the clock tickin'
Я вижу, как тикают часы,
My entire time is flyin'
Все мое время утекает.
I'm smilin' at defeats till
Я улыбаюсь поражениям, пока
Inside im cryin'
Внутри я плачу.
Lookin' at the sky
Смотрю в небо
Askin' why i cant live
И спрашиваю, почему я не могу жить
A simple life its a lie
Простой жизнью. Это ложь,
To try to say the grass aint
Говорить, что трава не
Greener on the other side
Зеленее на другой стороне.
A poor excuse for heaven sent
Жалкие отговорки для посланника небес,
Cause i cant climb the fence
Потому что я не могу перелезть через забор.
No matter how hard i try
Как бы я ни старался,
Im wrapped in barbbed-wire
Я опутан колючей проволокой.
Wonderin' who's on my side
Интересно, кто на моей стороне?
Rusty knives in my back there's
Ржавые ножи в спине, мне
No where left for me to hide
Негде спрятаться.
I'm wrapped up in sin
Я погряз в грехе,
So im in for a ride
Так что меня ждет увлекательная поездка.
I'd commit suicide
Я бы покончил с собой,
But i dont wanna die
Но я не хочу умирать.
I'm sick of gettin' high
Меня тошнит от наркотиков,
And im sick of these games
И меня тошнит от этих игр.
There's not enough drugs to take
Не хватит никаких наркотиков,
To take away the pain
Чтобы заглушить эту боль.
Take away the pain, and let me fly away
Забери боль, и позволь мне улететь.
Take away the pain, and let me fly away
Забери боль, и позволь мне улететь.
Take away the pain, and let me fly away
Забери боль, и позволь мне улететь.
Take away the pain, and let me fly away
Забери боль, и позволь мне улететь.





Writer(s): Anthony Robert Crawford, Seth Brooks Binzer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.