Paroles et traduction Shifty - When We Were Young
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When We Were Young
Когда мы были молодыми
When
we
were
youngwhen
we
were
young
Когда
мы
были
молодыми,
когда
мы
были
молодыми
Everything
was
so
new
Всё
было
таким
новым.
We
broke
all
the
rules
Мы
нарушали
все
правила,
Just
to
do
it
Просто
чтобы
делать
это.
And
i
dont
know
how
the
hell
И
я
не
знаю,
как,
чёрт
возьми,
I
lived
through
it
Я
прошёл
через
это.
Young
and
on
the
run
Молодой
и
в
бегах,
Gettin'
loaded
like
a
gun
Заряженный,
как
ружьё.
When
we
were
young
Когда
мы
были
молодыми.
Time
sure
flies
Время
летит
незаметно,
When
your
havin'
fun
Когда
ты
веселишься.
I
wish
i
walked
through
life
Жаль,
что
я
не
прожил
жизнь,
But
i
chose
to
run
А
предпочёл
бежать.
I
used
to
beat
for
abuse
Раньше
я
дрался
до
полусмерти
And
play
with
guns
И
играл
с
оружием.
I
played
to
pay
the
price
Я
играл,
чтобы
заплатить
цену,
Till
my
life
aint
done
Пока
моя
жизнь
не
закончится.
I
remember
runnin'
wild
Я
помню,
как
бегал
напропалую,
Not
a
care
in
the
world
Не
заботясь
ни
о
чём
в
мире.
It
was
all
about
grafitti
Всё
было
ради
граффити
And
chasin'
the
girls
И
погони
за
девчонками.
Runnin'
from
the
law
Бегали
от
закона
And
bar
room
brawls
И
участвовали
в
барных
драках.
Gettin
arrested
callin
home
Меня
арестовывали,
и
я
звонил
домой
With
those
late
night
calls
Поздно
ночью.
(When
we
were
young)
(Когда
мы
были
молодыми.)
Sorry
mom
im
in
jail
again
Прости,
мам,
я
снова
в
тюрьме.
Tonight
i
got
arrested
Сегодня
меня
арестовали
With
a
couple
of
friends
С
парочкой
друзей.
You
can
either
pick
me
up
Ты
можешь
либо
забрать
меня,
Or
you
can
send
me
some
mint
Либо
прислать
мне
денег.
Either
way
mom
it
looks
like
В
любом
случае,
мам,
похоже,
I
messed
up
again
Я
снова
облажался.
Back
to
my
p.o.
or
rehab
То
ли
обратно
к
моему
надзирателю,
то
ли
на
реабилитацию,
Or
up
north
to
see
dad
То
ли
на
север
к
отцу.
Its
just
the
way
it
goes
Так
уж
вышло,
You
were
born
to
be
bad
Ты
родился
быть
плохим.
I
been
a
fool
Я
был
дураком:
Skippin'
school
Прогуливал
школу,
Flickin'
off
the
principal
Показывал
фак
директору.
Its
hard
for
mom
to
believe
me
Маме
трудно
поверить
мне,
But
she's
so
convincable
Но
её
так
легко
убедить.
(When
we
were
young)
(Когда
мы
были
молодыми.)
(When
we
were
young)
(Когда
мы
были
молодыми.)
Shoplifting
gifts
for
the
girls
Ворoвали
подарки
для
девчонок
With
my
boys
С
моими
корешами.
Walkin'
out
the
sex
shop
Выходили
из
секс-шопа
Pockets
full
of
sex
toys
С
карманами,
полными
секс-игрушек.
And
we
rang
the
noise
И
мы
поднимали
шум,
Like
you
wouldnt
believe
Поверишь
ли.
At
sixteen
started
gettin'
tatoos
В
шестнадцать
лет
начал
бить
татуировки
So
went
up
to
thirty-two
Так
и
дошло
до
тридцати
двух.
Takin'
part
in
dirty
deeds
Участвовал
в
грязных
делишках,
So
if
you
wanna
get
high
Так
что,
если
хочешь
кайфануть,
I
got
whatever
you
need
У
меня
есть
всё,
что
тебе
нужно.
And
if
you
wanna
get
'em
up
А
если
хочешь
подраться,
I
aint
afraid
to
bleed
Я
не
боюсь
крови.
I've
been
to
y.a.
three
times
Я
трижды
был
в
колонии
для
несовершеннолетних,
So
dont
you
step
to
me
Так
что
не
лезь
ко
мне.
And
while
you
bragged
to
your
parents
И
пока
ты
хвастался
родителям
'Bout
your
A's
and
B's
Своими
пятёрками
и
четвёрками,
I
was
underneath
the
bleechers
Я
был
под
трибунами
With
a
t.h.c,
a
g.e.d,
a
chemical
dependancy
С
СДВГ,
аттестатом
за
9 классов,
химической
зависимостью
And
a
p.h.d
in
whiskey
and
stoner-ology
И
степенью
доктора
философии
в
виски
и
травоведении.
Met
the
break-through
Достиг
прорыва
In
ways
to
use
technology
В
способах
использования
технологий.
And
you
can
learn
from
my
mistakes
И
ты
можешь
учиться
на
моих
ошибках,
But
its
more
fun
to
follow
me
Но
веселее
идти
по
моим
стопам.
And
its
never
too
late
И
никогда
не
поздно.
I
dont
hate
who
i've
become
Я
не
жалею
о
том,
кем
стал.
So
that
smokin'
at
the
one
Так
что
курим
за
то
время,
And
we
remember
when
we
were
young
И
мы
помним,
как
были
молоды.
When
we
were
young
Когда
мы
были
молодыми.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Dumont, Seth Binzer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.