Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mama Don't Cry
Mama, weine nicht
From
the
day
I
was
born,
September,
one
nine
nine
two
Seit
dem
Tag
meiner
Geburt,
September,
neunzehnhundertzweiundneunzig
Never
told
me
we
were
broke,
even
work
2 jobs
to
put
me
through
school,
boohoo
Hast
du
mir
nie
gesagt,
dass
wir
pleite
waren,
hast
sogar
zwei
Jobs
gehabt,
um
mich
durch
die
Schule
zu
bringen,
buhu
Daddy
was
hope
but
he
hoping
to
gamble
his
money
all
away
Papa
war
Hoffnung,
aber
er
hoffte,
sein
ganzes
Geld
zu
verspielen
But
I
never
blamed
him
- cause
without
him
never
would've
been
ShiGGa
Shay
Aber
ich
habe
ihm
nie
die
Schuld
gegeben
- denn
ohne
ihn
hätte
es
ShiGGa
Shay
nie
gegeben
Now
stop
the
loan
sharks,
Hör
jetzt
auf
mit
den
Kredithaien,
Like
everyday
from
the
morn'
till
the
dark
they
be
knocking
at
the
door
Wie
sie
jeden
Tag
vom
Morgen
bis
zur
Dunkelheit
an
die
Tür
klopfen
Imagine
I
was
6,
helplessly
just
begging
on
the
floor
Stell
dir
vor,
ich
war
6,
hilflos
und
flehte
nur
auf
dem
Boden
So
I
swore
I'mma
be
famous,
buy
mama
that
house
that
we
couldn't
afford
Also
schwor
ich,
ich
werde
berühmt,
kaufe
Mama
das
Haus,
das
wir
uns
nicht
leisten
konnten
Never
let
her
shed
another
tear,
take
away
fear,
when
it
rains
it
pours
Lass
sie
nie
wieder
eine
Träne
vergießen,
nimm
ihr
die
Angst,
wenn
es
regnet,
schüttet
es
Mama
don't
cry,
don't
cry
Mama,
weine
nicht,
weine
nicht
I
don't
ever
wanna
see
you
cry
again
Ich
will
dich
nie
wieder
weinen
sehen
Mama
don't
cry,
don't
cry
Mama,
weine
nicht,
weine
nicht
Ya
baby
boy's
here
to
dry
ya
eyes
Dein
kleiner
Junge
ist
hier,
um
deine
Augen
zu
trocknen
Let's
go
back
Lass
uns
zurückgehen
Back
to
when
we
couldn't
afford
a
Happy
Meal
Zurück
zu
der
Zeit,
als
wir
uns
kein
Happy
Meal
leisten
konnten
No
money
no
money
Kein
Geld,
kein
Geld
But
Mama
made
sure
I
was
happy
still
Aber
Mama
hat
dafür
gesorgt,
dass
ich
trotzdem
glücklich
war
Had
a
thought
and
a
big
dream
Hatte
einen
Gedanken
und
einen
großen
Traum
Said
I
was
going
to
be
a
very
big
star
Sagte,
ich
würde
ein
sehr
großer
Star
werden
Told
me
to
go
far,
even
when
everyone
around
me
looked
at
me
bizarre
Sagtest
mir,
ich
solle
es
weit
bringen,
auch
wenn
mich
alle
um
mich
herum
komisch
ansahen
Had
a
real
big
drive
with
no
car,
and
now
you
front
row
watching
me
with
Stefanie
Sun
Hatte
einen
großen
Antrieb
ohne
Auto,
und
jetzt
sitzt
du
in
der
ersten
Reihe
und
siehst
mich
mit
Stefanie
Sun
You
can
finally
sit
around
dinner
and
tell
all
of
your
friends
that
it
had
to
be
ya
son
Du
kannst
endlich
beim
Abendessen
herumsitzen
und
all
deinen
Freunden
erzählen,
dass
es
dein
Sohn
sein
musste
And
I
owe
you
my
whole
life,
without
you
there
would
never
be
no
me
Und
ich
schulde
dir
mein
ganzes
Leben,
ohne
dich
gäbe
es
mich
nicht
So
I
thank
you
ma,
for
believing
my
dreams
when
nobody
else
believed
Also
danke
ich
dir,
Mama,
dass
du
an
meine
Träume
geglaubt
hast,
als
niemand
sonst
daran
glaubte
Mama
don't
cry,
don't
cry
Mama,
weine
nicht,
weine
nicht
I
don't
ever
wanna
see
you
cry
again
Ich
will
dich
nie
wieder
weinen
sehen
Mama
don't
cry,
don't
cry
Mama,
weine
nicht,
weine
nicht
Ya
baby
boy's
here
to
dry
ya
eyes
Dein
kleiner
Junge
ist
hier,
um
deine
Augen
zu
trocknen
(Breakdown
Sample
of
ShiGGa's
childhood
recording
of
his
Mother
and
him
in
1997)
(Breakdown-Sample
von
ShiGGas
Kindheitsaufnahme
seiner
Mutter
und
ihm
im
Jahr
1997)
妈妈别哭,别哭
妈妈别哭,别哭
(Māma
bié
kū,
bié
kū)
I
don't
ever
wanna
see
you
cry
again
Ich
will
dich
nie
wieder
weinen
sehen
妈妈别哭,别哭
妈妈别哭,别哭
(Māma
bié
kū,
bié
kū)
I
don't
ever
wanna
see
you
cry,
you
cry
Ich
will
dich
nie
wieder
weinen
sehen,
dich
weinen
别哭
别哭
别哭
别哭
(Bié
kū,
bié
kū)
I
don't
ever
wanna
see
you
cry
again
Ich
will
dich
nie
wieder
weinen
sehen
妈妈别哭,别哭
妈妈别哭,别哭
(Māma
bié
kū,
bié
kū)
别哭
别哭
别哭
别哭
(Bié
kū,
bié
kū)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pek Jin Shen, Lineath Rajendran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.