Paroles et traduction Shiki - Hope
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
立ち止まり
空を見上げて
Standing
still,
looking
up
at
the
sky,
あきらめようかと
悩んだ日
A
day
I
thought
of
giving
up,
優しく差しのべられた手は
The
helping
hand
that
was
gently
extended
was,
なによりも温かいもので
The
warmest
thing
of
all.
今私は
迷いの中で
Now
I
am
in
the
midst
of
doubt,
がむしゃらに光探してる
Desperately
searching
for
the
light,
最後まであきらめないと
I
will
not
give
up
until
the
end,
希望だけ握りしめてる
Clinging
only
to
hope.
過ぎた時間を
無駄にしないと
Not
to
waste
the
time
that
has
passed,
胸に約束したあの日
The
promise
I
made
to
myself
that
day,
歩いた道に
後悔しないと
Not
to
regret
the
path
I
have
walked,
"今"という時間を
ただ必死に生きて
Simply
living
this
moment
with
all
my
might,
奇跡を信じてる
Believing
in
miracles.
曖昧なこの夢を
必死に追いかけて
Desperately
chasing
this
vague
dream,
またくじけそうになるけど
Again,
I
feel
like
I'm
about
to
give
up,
あと少しがんばれる
そんな気がして
But
I
feel
like
I
can
persevere
a
little
longer,
この場所で私は歌っている
In
this
place,
I
am
singing.
悔しくて悲しくて
少しだけつらい日々
Regretful,
sad,
and
slightly
painful
days,
この胸に刻み込んだら
If
I
engrave
them
on
my
heart,
今はただ目を閉じて
痛みを感じて
For
now,
I
will
simply
close
my
eyes,
feel
the
pain,
また一歩
歩き出す
And
start
walking
again.
希望だけは
Because
there
is
still
立ち止まり
過去を見つめて
Standing
still,
looking
back
on
the
past,
これでよかったのかと不安になる
I
wonder
if
this
was
the
right
thing
to
do,
なによりも切ない別れを
The
most
painful
farewell
of
all,
選んだ十年目の春
Chosen
in
the
spring
of
our
tenth
year.
きっとこれから
お互いの道を
Surely,
from
now
on,
we
will
each,
輝かせるための運命(さだめ)
Shine
our
own
paths,
かけがえのない思い出を胸に
With
the
precious
memories
in
our
hearts,
いつか夢見た
あの場所に着く日まで
Until
the
day
we
reach
that
place
we
once
dreamed
of,
奇跡を信じてる
We
believe
in
miracles.
あきらめちゃだめだよと
もう少しやれるよと
Don't
give
up,
they
say,
you
can
do
a
little
more,
心が叫び続けてる
My
heart
keeps
screaming.
そう今は少しだけ
自信をなくして
Yes,
right
now
I've
lost
a
little
confidence,
たまに弱気になったりしてる
Sometimes
I
feel
weak.
何度も問いかけてみて
何度も返ってくる
Questioning
myself
over
and
over,
getting
the
same
answer
over
and
over,
この胸の答えは一つ
The
answer
in
my
heart
is
one,
まだ強くなれるかな
手のひらを見つめて
Can
I
still
get
stronger?
I
gaze
at
my
palms,
この手には今もまだ
In
these
hands,
even
now,
先のことなんて
考えられずに
Unable
to
think
of
the
future,
ただがむしゃらに
追いかけてきた夢
I
have
simply
been
chasing
my
dreams,
たくさんの出逢いと
With
countless
encounters,
たくさんの思い出
And
countless
memories,
全て捧げたい
I
want
to
give
it
my
all.
どんな答えになって
どんなに傷ついても
Whatever
the
answer
may
be,
no
matter
how
hurt
I
may
be,
後悔はしないように
I
will
not
regret
it,
今もまだ希望だけ
握りしめて
Even
now,
I
still
clutch
onto
hope,
いつかの奇跡を信じている
Believing
in
the
miracle
of
some
day.
悔しくて悲しくて
少しだけつらい日々
Regretful,
sad,
and
slightly
painful
days,
この胸に刻み込んだら
If
I
engrave
them
on
my
heart,
今はただ目を閉じて
痛みを感じて
For
now,
I
will
simply
close
my
eyes,
feel
the
pain,
また一歩
歩き出す
And
start
walking
again.
希望だけは
Because
there
is
still
この夢が叶うこと
This
dream
will
come
true,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shiki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.