Paroles et traduction Shikriwal - Mono
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
रूम
बंद
करके
अकेले
नाचब
Locking
the
room
to
dance
alone
बूम
बॉक्स
पर
हम
अकेले
बाजब
Rocking
on
the
boombox,
I
make
my
presence
known
वीडियो
डाल
देब
यूट्यूब
प
I'll
upload
the
video
on
YouTube
हर
बात
पर
हम
बात
काटब
Interrupting
you
at
every
cue
शिलांग
के
माल
हम
चाटब
साटब
We'll
savor
and
devour
the
delicacies
of
Shillong
अउ
याद
रखब
दिन
शुरू
के
Remembering
the
day
it
all
began
anew
अब
बहुत
इज़्ज़त
मिलल
गुरू
के
Now,
I'm
highly
respected,
it's
true
अब
पइसो
दजा
Money's
flowing
in
बहुत
चिल्लम
जलल
जुलूस
में
Countless
chillums
were
lit
during
the
procession
अब
नइखे
मजा
But
now,
the
magic's
done
बस
दूगो
रस्ता
Only
two
paths
lie
ahead
एकरा
से
अउ
ऊपर
जाई
Ascend
to
greater
heights
कि
करि
डिटॉक्स
अमरूद
खाई
Or
detox
with
guava
fruit,
bite
by
bite
कि
छोड़
दिहि
उम्मीद
Or
give
up
all
hope
इसब
लड़छड़
समाज
में
का
होइ
What's
the
point
of
struggling
in
this
society
अउ
प्यार
मोहब्बत
सिम्पैथी
Love,
affection,
sympathy
इ
सब
इमोशन
फेक
बा
हो
These
emotions
are
all
a
sham
जरूरत
प
सब
जना
भाग
जिहन
Everyone
will
abandon
you
when
you
need
them
most.
मरबा
त
दस
हजार
आदमी
जमा
होइहन
They'll
show
up
by
the
thousands
at
your
funeral
जलन,
ईर्ष्या,
भेदभाव,
जातपात
Jealousy,
envy,
discrimination,
and
caste
हमार
मल्टिपल
फेज़
बा
Our
minds
are
a
complex
maze
तुहन
सब
जाना
के
अपन
से
नीचे
हम
जानिना
You
all
know
you're
inferior
सबके
प्यार
से
भाई
बोलब
अउ
एको
के
भाई
नी
मानिना
You
call
me
brother
with
false
affection,
but
deep
down
I'm
an
outsider
बुड़बक
समाज
चूत
के
नशा
में
This
rotten
society,
drunk
on
its
own
delusions
दिलखूश
मारके
भूप
बा
Dilkhush
is
being
slaughtered
by
the
masses
करोड़
हमरो
द
हो
दाता
I
have
wealth
beyond
measure
लाइफ
में
बहुत
दुख
बा
Life
is
filled
with
pain
माने
हम
बैठ
के
पैटर्न
खोजी
So,
I
sit
back
and
analyze
the
patterns
कि
कैसे
हम
हिट
होजाइब
Figuring
out
how
to
make
a
hit
लाड़
चाटे
म्यूजिक
इंडस्ट्री
The
music
industry
demands
constant
attention
हम
बीस
हजार
के
नौकरी
करब
We'll
work
for
a
meager
salary
of
twenty
thousand
मुर्गा
भात
खाके
सबके
गरियाइब
And
complain
about
everything,
over
a
meal
of
chicken
and
rice
ओहिजो
से
निकाल
देहलसन
त
If
I'm
ever
thrown
out
of
here
जमीन
बेच
देब
I'll
sell
my
land
झाँट
ना
करब
हम
बेटी
पैदा
I
won't
have
a
daughter,
no
burden
to
bear
झाँट
एको
रूपया
ना
तिलक
देब
I
won't
spend
a
single
rupee
on
a
dowry
अउ
गढ़वा
छोड़के
जाइके
पड़ी
हमरा
से
किलस
के
And
I'll
leave
my
beloved
Garhwa
behind
कुछ
बन
गइनी
गलती
से
If
by
some
chance,
I
achieve
success
त
बड़का
बड़का
गाड़ी
आँख
में
दुखे
लागी
Then
I'll
be
surrounded
by
flashy
cars,
a
constant
eyesore
अउ
तुहन
सब
जाना
के
मेहरारू
And
you
all
know
that
my
love
संकेतवा
के
साथ
सुते
लागी
Sleeps
with
Sanketawa.
बाकी
बरबाद
त
हम
पैदाइश
बानीया
Truth
is,
I
was
born
to
be
a
failure
अउ
मडर
करब
बाद
में
And
I'll
commit
murder
later
सामान
रउवा
पइले
तानी
But
first,
you'll
hand
over
the
goods
हम
नइ
बुझाइब
झाँट
झपेटन
के
I'll
confront
you,
no
more
hiding
behind
the
scenes
सार
हमार
लेवल
बहुत
अलग
बा
Our
caliber
is
leagues
ahead
of
yours
ई
फ्लो
से
ऊपर
कोउनो
रैप
नइखे
There's
no
rap
that
surpasses
this
flow
खाली
जगजीत
सिंह
के
गज़ल
बा
Except
maybe
for
Jagjit
Singh's
ghazals
अउ
संकेत
शीकृवलवा
के
खाली
टशन
ब
And
Sanketawa
and
Shikruwalwa's
meaningless
swag
केतनो
आर्टवर्क
में
ब्लैक
एंड
व्हाइट
लगा
ल
How
many
artworks
have
you
churned
out,
black
and
white?
केतनो
मारा
तड़
तड़
केतनो
चटइ
How
many
have
you
struck
down,
how
many
have
you
devoured?
बूम
फ्लो
बनवाला
Creator
of
boom
flow
पूरे
नइ
पर्बा
Not
giving
a
damn
जब
हमार
गाना
सुनबा
When
you
hear
our
songs
त
रात
के
सुते
नइ
पर्बा
Can't
sleep
at
night
चैलेंज
फील
होइ
Feeling
challenged
त
हमार
बतिये
से
टैलेंट
फील
होइ
And
feel
the
envy
from
our
triumphs.
ज़मीन
थर
थर
थर
करेलागी
The
ground
will
tremble
beneath
our
feet
जमीर
बोली
सब
गाना
डिलीट
मार
Your
conscience
tells
you
to
delete
all
your
songs
अब
खाली
शीकृवलवे
बाजी
Now
it's
Shikruwalwa's
turn
to
shine
बात
बूझबे
त
बूझ
If
you
understand,
then
listen
नइ
त
हमार
ऐनर्जी
फील
कर
If
not,
then
feel
my
energy
सच
बोल
रे
मादरचोद
Speak
the
truth,
motherfucker
रोमांटिक
गाना
बनाव
चाहे
ड्रिल
कर
Whether
it's
composing
romantic
songs
or
spitting
drills
और
कोउनो
रूल
नइखे
There
are
no
more
rules
म्यूजि़क
के
मान
लेबा
कैरियर
Accepting
music
as
a
career
एकरा
से
बड़का
कोई
भूल
नइखे
There's
no
greater
mistake
धूल
में
मिलजिबा
We'll
end
up
in
the
dust
आगे
वाला
टाइम
खतरनाक
बा
The
future
is
perilous
हमार
भोट
तरीफूल
में
गिरजाइब
Our
votes
will
fall
into
the
gutter
आँख
ब्लर
होजाइ
Our
eyes
will
blur
गुटखा
खात
खात
दाँत
भ्रुश
होजाइ
Our
teeth
will
rot
from
chewing
tobacco
घरे
स्विमिंग
पूल
त
बनवाने
दे
Let
them
build
a
swimming
pool
in
my
home
हम
ठंडों
के
दिनों
में
रात
में
नहाइब
I'll
bathe
at
night,
when
the
water's
cold
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sanket Shikriwal
Album
MONO
date de sortie
28-12-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.