Paroles et traduction Shikriwal - झरोखा
बत्ती
बुत
गइल
झरोखा
खुल
गइला
Свет
погас,
окно
открылось,
आऊ
गर्मी
के
दिन
बा
Наступили
жаркие
дни.
चौकी
प
सुत
के
हम
आसमान
ताकतानी
Лежу
на
кровати,
смотрю
в
небо,
बाबूजी
बड़न
मैथ
में
ठीक
Отец
говорит,
в
математике
надо
быть
сильным,
भईवो
बा
मैथ
में
ठीक
Чтобы
стать
кем-то,
нужна
математика,
त
हम
लाड़
चाटतनी
Поэтому
я
выпрашиваю
ласку.
ई
सवाल
हम
बार
बार
दिमाग़
में
घुमा
के
Этот
вопрос
снова
и
снова
крутится
у
меня
в
голове,
अनसाग़लबानी
का
करब
Что
мне
делать,
беспомощному,
लाइफ़
आपन
कैसे
हम
बना
लेब
Как
мне
построить
свою
жизнь?
बाबूजी
के
बग़ली
से
केतना
नोट
Сколько
купюр
из
кармана
отца
हम
कब
तक
चोरा
लेब
Я
еще
успею
украсть?
भरसक
हमर
कपार
पर
ख़ीस
बा
В
моих
ушах
стоит
звон
разочарования,
कोई
पीठ
ना
ठोकलस
Никто
не
похлопал
меня
по
спине,
कोई
ना
कहलस
जउन
करतबड़े
ठीक
बा
Никто
не
сказал,
что
мои
поступки
правильные.
हम
आत्मविश्वास
से
भरल
बानी
Я
был
полон
уверенности
в
себе,
अउ
एक
एक
लड़ाई
अपन
जाँघ
से
लड़ल
बानी
И
каждый
бой
я
вел
из
последних
сил.
हम
कब
से
लिखत
रई
Я
пишу
с
тех
пор,
फ़ोटो
देख
Взгляни
на
фото,
मुँह
पर
एकोगो
बार
नइखे
Ни
разу
не
солгал,
अउ
एक
से
एक
ब्यास
निकलन
पर
बिहार
के
कोई
आवाज़
नइखे
И
хоть
сто
раз
выпускал
висяки,
но
голоса
Бихара
не
было
слышно.
तब
बेच
देलासन
Тогда
меня
продали,
चइता
गइवाला
के...
रंडी
नाच
संग
फ़ेक
देलसन
Тем,
кто
вот-вот
сдохнет...
Продали,
как
шлюху,
с
поддельными
танцами.
दारू
में
बर्बाद
करदेलस
बेरोज़गारी
Утопили
мою
безработицу
в
алкоголе,
अउ
पूरा
स्टेट
के
हेट
देलसन
И
навлекли
на
весь
штат
ненависть.
छोट
रही
तबो
दिल
में
सब
बुझात
रहे
Будучи
маленьким,
я
все
понимал
своим
сердцем,
आज
ढेरे
क़ाबिल
बनलन
Сегодня
я
стал
гораздо
способнее.
बलम
हमार
कल
ताकत
इहे
समाज
रहे
Моя
сила,
мой
любимый,
вчера
была
только
в
обществе,
अउ
समय
के
सब
खेल
बा
А
время
- это
всего
лишь
игра.
चमड़ी
बा
चिकन
Кожа
- как
у
цыпленка,
अंदर
ख़ाली
छेद
बा
Внутри
- пустота.
अउ
का
देलस
एजुकेशन
सिस्टम
И
что
дала
мне
система
образования?
ना
बेद
जननी
ना
शेक्सपियर
पढ़नी
Ни
Веды
не
изучал,
ни
Шекспира
не
читал.
स्पीक
इंग्लिश
के
चोदा
में
В
погоне
за
"говорите
по-английски",
Come
here
come
near
जननी
"Иди
сюда,
подойди
ближе,
мама".
ऊ
त
इंटरनेट
मिलगइल
टाइम
से
С
тех
пор,
как
появился
интернет,
कि
आँख
हमार
फाट
गइल
Мои
глаза
ослепли.
तू
सब
हमार
लूट
लेबे
Ты
все
у
меня
отнимешь,
हम
ताबो
कहब
झाँट
गइल
Я
все
равно
скажу,
что
потерял.
अउ
केतना
ज़मीन
सोन
काट
गइल
И
сколько
земли,
сколько
золота
украдено,
सरकार
के
मुआवज़ा
सरकारे
के
पास
गइल
Правительственная
компенсация
ушла
к
правительству.
अउ
उहे
बालुआ
बेच
के
И
на
те
же
деньги,
नेपाली
बन्दूक
लेलसन
Купили
непальские
ружья.
ललुआ
देलस
social
justice
Лaлу
дал
социальную
справедливость,
त
ओकर
गाड़ी
चलावे
वाला
पैसा
कमा
के
А
тот,
кто
водил
его
машину,
заработав
денег,
ओकर
जेल
में
टेल
देलसन
Передал
их
ему
в
тюрьму.
अउ
किताब
से
जे
सिखलन
А
те,
кто
учился
по
книгам,
उनकर
बात
में
दम
बा
В
их
словах
есть
правда.
अउ
शिकार
करके
जे
निकल्लन
А
те,
кто
вырос
на
охоте,
उनकर
गाँड
में
दम
बा
У
них
в
жопе
кипит
сила.
अउर
राज
उहे
करिला
И
только
тот
правит,
जेकर
चाल
में
दम
बा
В
чьей
походке
есть
мощь.
हम
कुछो
ना
कहनी
हो
Мне
нечего
сказать,
हमार
ख़ाली
साँस
में
दम
बा
Только
в
моем
дыхании
- сила.
चिल्लम
खींचत
खींचत
Покуривая
чиллим,
संकेतवा
के
हार्ट
में
दम
बा
В
сердце
Санкетвы
- сила.
हम
जानतनी
हमार
गाना
आज
से
दस
साल
बाद
बाजी
Я
знаю,
моя
песня
будет
хитом
через
десять
лет,
जब
हम
कहिब
बड़का
पापा
Когда
я
стану
важным
папой,
हमार
माई
कहई
आज़ी
Моя
мама
скажет:
"Сегодня",
समय
के
सब
खेल
बा
Время
- это
всего
лишь
игра,
हमहु
दिखाईब
गाड़ी
बेटा
Я
тоже
покажу
тебе
машину,
сынок.
कहलसन
कोरस
डाल
दे
Сказали
добавить
припев,
हमरा
एगो
बात
बोलबे
Мне
есть
что
сказать,
ता
हम
चारगो
ज्ञान
देब
Так
что
я
дам
тебе
пару
уроков
мудрости.
चापलूसी
मत
बतियो
Не
льсти,
जउन
चाहत
अउ
सीधे
माँग
ले
А
прямо
проси,
чего
хочешь.
हम
का
करब
पइसा
लेके?
Что
мне
делать
с
деньгами?
20
रुपया
के
सिगरेट
25
के
रजनीगंधा
Сигареты
за
20
рупий,
раджниганду
за
25,
अउ
50
के
माल
लेब
И
травку
за
50
куплю.
पांडेजी
के
टाप
लेब
Возьму
крышу
у
Пандей-джи,
अउ
मुँह
में
सब
जात
के
И,
засунув
все
касты
себе
в
рот,
बड़का
बड़का
सपना
देखब
Буду
мечтать
о
великом.
बड़का
अपन
औक़ात
से
Слишком
крутой
для
своего
возраста,
पूछलासन
कब
आइला
धंधा
में?
Спросили,
когда
я
занялся
этим
делом?
बाबू
पहिले
क्लास
से
Чувак,
с
первого
класса.
अउ
90%
रैपर
बनलन
И
90%
стали
рэперами,
पढ़ाई
ना
बुझात
रहे
Учеба
не
шла
в
голову.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sanket Shikriwal
Album
2-D
date de sortie
02-09-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.