Shilpa Rao - Abr-E-Karam (From "Bhopal - A Prayer For Rain") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shilpa Rao - Abr-E-Karam (From "Bhopal - A Prayer For Rain")




Abr-E-Karam (From "Bhopal - A Prayer For Rain")
Abr-E-Karam (From "Bhopal - A Prayer For Rain")
Sade pinjar gali roohe sawar de
Shower my body and my soul
Zara jamke are baras aye abr e karam
Pour down hard, oh merciful cloud
Itana baras tu ke hawao mein fizaao mein
Rain so much that the air, the atmosphere
Ghatao mein khaak ki
The dust in the clouds,
Zarre zarre mein fila jo
In each and every particle,
Yeh dhul jaaye kuchh tham jaaye
This dust may settle for a while
De rahi sdayein galiyaa aur chobare
The streets and terraces are calling out
De rahi sdayein galiyaa aur chobare
The streets and terraces are calling out
Gham ka fasana hum kab tak sunate jaaye
How long shall we listen to this tale of sorrow
Ek naya dur namaya ho
Let a new era dawn
Khushiyo mein samaya ho
Immersed in joy
Ek naya dur namaya ho
Let a new era dawn
Itana baras tu ke hawao mein fizaao mein
Rain so much that the air, the atmosphere
Ghatao mein khaak ki
The dust in the clouds,
Zarre zarre mein fila jo
In each and every particle,
Yeh dhul jaaye kuchh tham jaaye
This dust may settle for a while





Writer(s): Shilpa Rao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.