Shima - Usah Merajuk - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shima - Usah Merajuk




Usah Merajuk
Don't Be Sulky
Tidak semestinya engkau di punca
You should not be at the top
Mungkin esok engkau di lurah
For tomorrow you may be at the bottom
Tuhan memerhati tingkahmu
God is watching your actions
Hanya menanti saat pembalasan
Just waiting for the moment of retribution
Ramai yang berpesan, jangan hampiri
Many advised me not to come near you
Kelak nanti ku disakiti
For later I will be hurt
Apalah salahnya ku beri peluang?
What's wrong with giving you a chance?
Mungkin niat jujur akan berkesan
Maybe an honest intention will work
Sebulan ku rasa bagai setahun
A month felt like a year to me
Dicengkam oleh cengkaman egomu
Being gripped by the grip of your ego
Lembutnya lidahmu racun yang berbisa
The softness of your tongue is a poisonous venom
Janjimu pula kosong, hampa belaka
And your promises are empty, completely hollow
Daripada hidup menderita, biar berpisah saja
Instead of living in misery, let's just part ways
Itulah suatu penyudah
That's a solution
Daripada hidup tak menentu, biar aku berlalu
Instead of living without hope, let me leave
Jauhi kedekilanmu
Get away from your stinginess
Pulanglah, andai kau sedar
Come home, if you understand
Usah disalahkan, ku tak berdosa
Don't blame me, I am not guilty
Dan usahlah aku dihina
And don't insult me
Sebelum kau menilai hatiku ini
Before you judge my heart
Cerminlah dulu wajah dan hatimu
Take a good look in the mirror at your face and heart
Sebulan ku rasa bagai setahun
A month felt like a year to me
Dicengkam oleh cengkaman egomu
Being gripped by the grip of your ego
Lembutnya lidahmu racun yang berbisa
The softness of your tongue is a poisonous venom
Janjimu pula kosong, hampa belaka
And your promises are empty, completely hollow
Daripada hidup menderita, biar berpisah saja
Instead of living in misery, let's just part ways
Itulah suatu penyudah
That's a solution
Daripada hidup tak menentu, biar aku berlalu
Instead of living without hope, let me leave
Jauhi kedekilanmu
Get away from your stinginess
Pulanglah, andai kau sedar
Come home, if you understand
Usah kau memujuk, mengambil hati
Don't try to persuade me, to win my heart
Bimbang rahsiamu terbongkar
Worried that your secret will be revealed
Akan ku kenang kisah pahit denganmu
I will remember the bitter story with you
Biarlah menjadi rahsia hati
Let it be a secret
Kejarnya
Chase it
Wo-ho-oh
Wo-ho-oh





Writer(s): Lukhman S, Marzuki Fauzi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.