Shiml - Bumfight - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shiml - Bumfight




Bumfight
Bumfight
[Hook 2x]
[Hook 2x]
Und was ist? Das ist alle meins!
So what? This is all mine!
Kalt wie Eis zerfällt dein Traum und diese Hook ist deine Halbwertszeit!
Cold as ice, your dream crumbles, and this hook is your half-life!
Warum? Weil in meiner Welt kein Platz für euren Standart bleibt,
Why? Because in my world, there's no room for your standards,
Kommen sie nicht klar, Angstschweiß! Das Business wird zum Bumfight!
They can't handle it, sweat of fear! The business becomes a bumfight!
Part 1:
Part 1:
Zu viel haben mich veruscht abzufucken, fuck it, ich bin immer wieder aufgestanden,
Too many tried to fuck me over, fuck it, I always got back up,
Ein Mann für das Land lehrt dich fliegen, ein Bogen aus Farbe am Himmel an grauen Tagen.
A man for the country teaches you to fly, a rainbow in the sky on gray days.
Das ist mein Meisterwerk - hier schreibt nicht die Hand, hier schreibt mein Herz
This is my masterpiece - it's not my hand that writes, it's my heart,
Wörter aus Blut auf das Blatt, alles in Farbe geschmückt, das ist live on air!
Words of blood on the paper, adorned in color, this is live on air!
Action, Power, geradeaus, dieselbe Scheiße, Tag ein, Tag aus.
Action, power, straight ahead, the same shit, day in, day out.
Selfmade man, 100prozentig von mir, hör sie klatschen - mein Applaus!
Self-made man, 100% me, hear them clap - my applause!
Ich war ein Nichts, schüchterner Bengel, ich komme zum Berg aus dem Tal,
I was nothing, a shy kid, I come to the mountain from the valley,
Lasse den Rest hinter mir auf mich kucken, es tut mir leid, ihr seid mir alle egal!
I leave the rest behind to stare at me, I'm sorry, you all don't matter to me!
Nur wenig Fans treff ich, seitdem mein Kopf zum ersten Mal
I only meet a few fans since my head first
Auf einem Cover veröffentlicht wurde und sie mich noch nicht im Fernsehen sahen.
Was published on a cover and they haven't seen me on TV yet.
Nur Rumgehate, Neider, un der Grund liegt auf der Hand:
Just hate, envy, and the reason is obvious:
Niemand gönnt einen das, was es nicht kann, kuck mal, an uns kommt niemand mehr ran!
Nobody grants you what they can't do, look, nobody can touch us anymore!
[Hook 2x]
[Hook 2x]
Und was ist? Das ist alles meins!
So what? This is all mine!
Kalt wie Eis zerfällt dein Traum und diese Hook ist deine Halbwertszeit!
Cold as ice, your dream crumbles, and this hook is your half-life!
Warum? Weil in meiner Welt keinen Platz für euren Standart bleibt,
Why? Because in my world, there's no room for your standards,
Kommen sie nicht klar, Angstschweiß! Das Business wird zum Bumfight!
They can't handle it, sweat of fear! The business becomes a bumfight!
Part 2:
Part 2:
Und das ist erst der Anfang, wer will uns noch überbieten, mein Freund?
And this is just the beginning, who wants to outbid us, my friend?
Niemand von euch! Niemand - nur wir, Nr.1 im Geschäft unter tausenden Toys, Selfmade!
None of you! Nobody - just us, No. 1 in the business among thousands of toys, self-made!
Heute kann ich mir erlauben, den Mund aufzureißen,
Today I can afford to open my mouth,
Denn ich komm alleine geklettert die Treppe hoch, ziehe vorbei an nem Haufen Scheiße.
Because I climbed the stairs alone, passing by a pile of shit.
Denn das ist der mittlere Finger in meinem Kopf, den ich an alles und jeden verteil,
Because this is the middle finger in my head that I give to everyone and everything,
Denn für uns kann's neben leider keinen anderen geben.
Because for us, unfortunately, there can be no other.
Es ist ganz leicht, du musst nicht viel denken - es ist simpel und einfach,
It's very easy, you don't have to think much - it's simple and easy,
Ignorier alles, vermumm dich und übernimm alles was kommt im Alleingang!
Ignore everything, cover your face, and take over everything that comes your way on your own!
Du hörst sie labern, sie reiten auf deinem Namen herum,
You hear them talking, they ride on your name,
Stehen sie vor dir, dann zittern die Beine und Hände als hätten sie Parkinson.
When they stand before you, their legs and hands tremble as if they have Parkinson's.
Es ist für mich kein Geheimnis, das dieselben Leute seit Jahren schon,
It's no secret to me that the same people for years now,
Wenn sie mich sehen, ihren Kopf nicht mehr hinausbekommen aus meiner Rektalregion.
When they see me, they can't get their heads out of my rectal region.
[Hook 2x]
[Hook 2x]
Und was ist? Das ist alles meins!
So what? This is all mine!
Kalt wie Eis zerfällt dein Traum un diese Hook ist deine Halbwertszeit!
Cold as ice, your dream crumbles, and this hook is your half-life!
Warum? Weil in meiner Welt keinen Platz für euren Standart bleibt,
Why? Because in my world, there's no room for your standards,
Kommen sie nicht klar, Angstschweiß! Das Business wird zum Bumfight!
They can't handle it, sweat of fear! The business becomes a bumfight!





Writer(s): BREMER ANDRE, VIOHL JAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.