Paroles et traduction Shiml - Chrom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
rapp′
seit
siebzehn
Jahr'n,
hab′
seit
zwanzig
Jahr'n
Rap
gefressen
I've
been
rapping
for
seventeen
years,
consumed
rap
for
twenty
Aufgewachsen
unter
West-Berliner-Battletexten
Grown
up
amongst
West
Berlin
battle
texts
'98
aus
dem
Mietshaus
geklettert
Climbed
out
of
the
tenement
in
'98
Einer
unter
vielen
tausend
Rappern
One
among
thousands
of
rappers
Doch
was
heute
kein
Mensch
versteht
But
what
nobody
understands
today
Ein
Track
macht
kein′n
Interpreten
One
track
doesn't
make
an
artist
Ey,
es
geht
nicht
um
Ghettorap
hin,
Ghettorap
her
Hey,
it's
not
about
ghetto
rap
here,
ghetto
rap
there
Es
geht
nicht
darum,
wer
den
Dreck
macht,
sondern
Dreck
kehrt
It's
not
about
who
makes
the
mess,
but
who
cleans
it
up
Denn
es
ist
ein
endloser
Kreislauf
Because
it's
an
endless
cycle
Qualität,
Quantität,
auf
ei′m
Zug
ohne
Wipe-out
Quality,
quantity,
on
a
train
without
a
wipe-out
Wollte
nie
Interviews
geben
Never
wanted
to
give
interviews
Wollte
selber
nie
welche
von
mein'n
Stars
in
der
Juice
seh′n
Never
wanted
to
see
any
of
my
stars
in
Juice
Wollte
nie
ein
Aufkleber
sein
Never
wanted
to
be
a
sticker
Wollt
ich
Aufträge?
Nein,
Did
I
want
commissions?
No,
Für
mich
ging
es
nur
um
Flows,
Speeds
und
Rhymes
For
me
it
was
all
about
flows,
speeds
and
rhymes
Alte
Schule,
junges
Blut,
das
kocht
Old
school,
young
blood
that
boils
Keine
Zeit
mehr
für
den
Fußballplatz
No
more
time
for
the
football
field
Mikro
in
den
letzten
freien
Computer-Slot
Mic
in
the
last
free
computer
slot
Heute
tanz'
ich
zu
Musik,
die
mich
auf
und
ab
trägt
Today
I
dance
to
music
that
carries
me
up
and
down
Mit
zehn
Kannen
aus
Silber
und
Chrom
zur
Nachtschicht
With
ten
cans
of
silver
and
chrome
to
the
night
shift
Die
Bullerei
hat
kein′n
Plan,
was
bei
uns
abgeht
The
cops
have
no
clue
what's
going
on
with
us
Der
Hunger
brennt,
aber
Jungs,
das
macht
nichts
The
hunger
burns,
but
guys,
that's
okay
Ein
Tanz
zur
Musik,
die
mich
auf
und
ab
trägt
A
dance
to
the
music
that
carries
me
up
and
down
Mit
zehn
Kannen
aus
Silber
und
Chrom
zur
Nachtschicht
With
ten
cans
of
silver
and
chrome
to
the
night
shift
Mann,
schade,
Mann,
schade,
was
heute
abgeht
Man,
it's
a
shame,
man,
it's
a
shame
what's
going
on
today
Der
Hunger
brennt,
aber
Jungs,
das
macht
nichts
The
hunger
burns,
but
guys,
that's
okay
Schien'n
rasseln
unter
Kumpels
Tracks
rattling
under
buddies
In
einer
Welt
als
Fläche
mit
In
a
world
as
a
surface
with
Schwarzen
Umriss,
die
Silber
verchromt
ist
Black
outlines,
chrome-plated
silver
Alben
gepresst,
Jahrgang
′84,
Bremen-Ost
Albums
pressed,
born
in
'84,
Bremen-Ost
Adelskrone
Export,
500.000-Seelen-Dorf
Adelskrone
Export,
500,000-soul
village
Leute
hab'n
mich
angeguckt,
Junge,
da
geht
was
People
looked
at
me,
boy,
something's
going
on
Nacht
ohne
Schwerkraft,
Fanbase
verzehnfacht
Night
without
gravity,
fanbase
tenfold
Sesam
öffne
dich,
hoch,
runter,
Bergtal
Open
sesame,
up,
down,
mountain
valley
Nach
Auftritt
mit
vierzig
Fans
zelten
im
Konzertsaal
After
the
show
with
forty
fans
camping
in
the
concert
hall
Alles
nur
für
Perfektion,
um
zu
funktionier'n
All
just
for
perfection,
to
function
Ohne
Idol
im
Auge,
ich
hatte
nichts
zum
Kopier′n
Without
an
idol
in
sight,
I
had
nothing
to
copy
Ohne
Scheiß,
ich
bin
ein
Multitalent
No
kidding,
I'm
a
multi-talent
Erst
von
der
Schule
geflogen,
dann
in
der
Uni
verpennt
First
kicked
out
of
school,
then
slept
through
uni
In
diesem
endlosen
Kreislauf
In
this
endless
cycle
Ich
hab′
Headhunter
im
Nacken
für
den
I
have
headhunters
on
my
neck
for
the
Buy-out,
was
mach'
ich?
Ich
scheiß′
drauf
Buyout,
what
do
I
do?
I
don't
give
a
damn
Aus
der
Asche
in
den
U-Bahn-Schacht
From
the
ashes
into
the
subway
shaft
Keine
Zeit
mehr
für
den
Fußballplatz
No
more
time
for
the
football
field
Mikro
in
den
letzten
freien
Computer-Slot
Mic
in
the
last
free
computer
slot
Heute
tanz'
ich
zu
Musik,
die
mich
auf
und
ab
trägt
Today
I
dance
to
music
that
carries
me
up
and
down
Mit
zehn
Kannen
aus
Silber
und
Chrom
zur
Nachtschicht
With
ten
cans
of
silver
and
chrome
to
the
night
shift
Die
Bullerei
hat
kein′n
Plan,
was
bei
uns
abgeht
The
cops
have
no
clue
what's
going
on
with
us
Der
Hunger
brennt,
aber
Jungs,
das
macht
nichts
The
hunger
burns,
but
guys,
that's
okay
Ein
Tanz
zur
Musik,
die
mich
auf
und
ab
trägt
A
dance
to
the
music
that
carries
me
up
and
down
Mit
zehn
Kannen
aus
Silber
und
Chrom
zur
Nachtschicht
With
ten
cans
of
silver
and
chrome
to
the
night
shift
Mann,
schade,
Mann,
schade,
was
heute
abgeht
Man,
it's
a
shame,
man,
it's
a
shame
what's
going
on
today
Der
Hunger
brennt,
aber
Jungs,
das
macht
nichts
The
hunger
burns,
but
guys,
that's
okay
Heute
tanz'
ich
zu
Musik,
die
mich
auf
und
ab
trägt
Today
I
dance
to
music
that
carries
me
up
and
down
Mit
zehn
Kannen
aus
Silber
und
Chrom
zur
Nachtschicht
With
ten
cans
of
silver
and
chrome
to
the
night
shift
Die
Bullerei
hat
kein′n
Plan,
was
bei
uns
abgeht
The
cops
have
no
clue
what's
going
on
with
us
Der
Hunger
brennt,
aber
Jungs,
das
macht
nichts
The
hunger
burns,
but
guys,
that's
okay
Ein
Tanz
zur
Musik,
die
mich
auf
und
ab
trägt
A
dance
to
the
music
that
carries
me
up
and
down
Mit
zehn
Kannen
aus
Silber
und
Chrom
zur
Nachtschicht
With
ten
cans
of
silver
and
chrome
to
the
night
shift
Mann,
schade,
Mann,
schade,
was
heute
abgeht
Man,
it's
a
shame,
man,
it's
a
shame
what's
going
on
today
Der
Hunger
brennt,
aber
Jungs,
das
macht
nichts
The
hunger
burns,
but
guys,
that's
okay
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felix Horn, Jan Viohl, Sebastian Tomczak
Album
Agora
date de sortie
27-07-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.