Shiml - Panik - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shiml - Panik




Ich fick dein Kopf - Splitterbruch,
Я трахаю твою голову - осколок,
Dein Körper zittert durch und durch, von den Füßen durch das Mark, hoch zu deiner Kinderbrust.
Ваше тело дрожит насквозь, от ног до мозга костей, высоко к вашей детской груди.
Deine Faust lässt Zuckerwatte schmelzen,
Ваш кулак заставляет сахарную вату таять,
Hat ungefähr den Durchmesser der Pfote eines Welpen.
Имеет диаметр лапы щенка.
Ey mein Puls ist auf 180, ich reiß mein Herz heraus,
Эй, мой пульс на 180, я вырываю свое сердце,
Du bist nicht annähernd wie ich, Leute wie ich sterben aus.
Ты совсем не похож на меня, такие люди, как я, вымирают.
Kompakte geballt Power, auf deinem Rücken kalter Schauer,
Компактная сжатая мощность, по спине холодная дрожь,
Rapper wollen Straße sein, man ich halt sie sauber.
Рэперы хотят быть уличными, я держу их в чистоте.
Der Bremen-Ostler, 23 Jahre, Camouflage,
Бременский востоковед, 23 года, камуфляж,
Anzug und Krawatte, dunkle Miene und Dreitagebart.
Костюм и галстук, темная внешность и трехдневная борода.
23 Jahre, arbeiten tagelang,
23 Года, работают целыми днями,
Fünf Stunden täglich schlafen, zwei davon in Straßenbahnen.
Спите по пять часов в день, два из них в трамваях.
Lifestyle ignorant, elegant und vorbildlich,
Образ жизни невежественный, элегантный и образцовый,
Mein Herz will Start drücken und leben, doch mein Zorn will's nicht.
Мое сердце хочет начать давить и жить, но мой гнев не хочет этого.
Vier Minuten diesem Track hören als mp3
Четыре минуты прослушивания этого трека в формате mp3
über einen Piratensender, das wird meine Sendezeit!
о пиратском передатчике, это будет мое эфирное время!
Während wir uns nicht mehr trauen hinabzusehen
Пока мы больше не смеем смотреть вниз
Scheint es bei den ganzen anderen auf und ab zu gehen.
Кажется, он поднимается и опускается со всеми остальными.
Nicht mit uns, Selfmade der Mittelpunkt,
Не с нами, самодельный центр,
Mund zu, das ist dein dein gratis Freischein zum Splitterbruch!
Закрой рот, это твой бесплатный билет на осколок!
Druck, ein Druck entsteht, mein Schädel will nicht wachsen,
Давление, возникает давление, мой череп не хочет расти,
Energie pur, ich kannte schon als Kind nicht rasten.
Чистая энергия, я еще в детстве не знал, как мчаться.
327 Stasiakte, Weg nach oben,
327 Стазиакте, путь вверх,
Orchester vor hunderttausend Anhängern als Demagoge.
Оркестр перед ста тысячами последователей в качестве демагога.
Das Leben als Droge gibt mir imput,
Жизнь как наркотик дает мне вменение,
Der Rest scheint sinnlos, Kragen auf, Kinn hoch.
Остальное кажется бессмысленным, воротник поднят, подбородок поднят.
Fenster runter, durch die Stadt, hier ist das Wasser grün,
Окно вниз, через город, здесь вода зеленая,
Weiße Herzen wachsen am Tag, um dann in der Nacht zu blühen.
Белые сердца растут днем, чтобы затем цвести ночью.
Zu fliegen auf dem Tragflächen,
Летать на крыльях,
Zu fiehen auf einem schmalen Grad, wann wird sich dieser Tag rächen?
К фифу на узком градусе, когда этот день отомстит?
Von der Vahr bis nach Osterholz,
От Vahr до Osterholz,
Nirgends gibt es soviel Gold, nirgends gibt es so ein Volk.
Нигде нет такого золота, нигде нет такого народа.
Nach draußen, ich schlag die Faust auf den Tisch,
Выйдя на улицу, я ударяю кулаком по столу,
Alles was ich dazu brauch, das bin ich.
Все, что мне нужно для этого, это я.
Das Zittern kommt näher, kuck es dröhnt durch die Wände,
Дрожь приближается, она гремит по стенам,
Ein kahles Loch atmet auf, pröbelnde Mengen.
Лысая дыра дышит, набирая обороты.
Während wir uns nicht mehr trauen hinabzusehen
Пока мы больше не смеем смотреть вниз
Scheint es bei euch anderen auf und ab zu gehen.
Кажется, у вас, других, все идет вверх и вниз.
Nicht mit uns, Selfmade der Mittelpunkt,
Не с нами, самодельный центр,
Mund zu, das ist dein gratis Freischein zum Splitterbruch!
Закрой рот, это твой бесплатный билет на осколок!
Fallturm, chronisch Denken wie im Alptraum,
Башня падения, хроническое мышление, как в кошмаре,
Tiefer Fall, wieder da, schenkt euch dieses Album.
Глубокий случай, опять же, подарите вам этот альбом.
Und du bist immer noch kein Gangster (kein Gangster),
И ты все еще не гангстер (не гангстер),
Du läufst auf mit deiner Trottelcrew!
Ты бежишь со своей командой троллей!
Ich bind mein'Arm ab, 20 Jahre Schlaf haben
Я связываю свою руку, у меня есть 20 лет сна
Mir gefehlt, doch ich rette mich vor Satan.
Мне не хватает, но я спасаю себя от сатаны.
Dunkler Tag, niemals war es so wie heute,
Темный день, никогда не было так, как сегодня,
Ich schau in Richtung Sonne auf wie Jehowas Zeugen.
Я смотрю на солнце, как Свидетели Иеговы.
23 Jahre still, doch der Motot lief,
23 Года молчал, но Мотот работал,
Im Koma liegen ohne Kies, Kohle nie so geliebt,
Лежа в коме без гравия, уголь никогда так не любил,
Ohne mir, so wir ihr auf meinem Zettel zu schreiben,
Без меня, так что мы напишем ей на моей записке,
Halt deine Füße still und warte auf bessere Zeiten.
Держи ноги на месте и жди лучших времен.
Shiml, ich greif zum Takt, bieg ihn und schreib aufs Blatt,
Шимл, я хватаюсь за такт, сгибаю его и пишу на листе,
Was mir niemand schenkt muss ich alleine schaffen.
То, что мне никто не дарит, я должен создать в одиночку.
Puste Sound durch den den Lauf, will nur guten Tag sagen,
Пыхтите звуком через бег, просто хочу сказать добрый день,
Magazin voll, diesen Track hören und nachladen!
Журнал полон, прослушайте этот трек и перезагрузите его!
Währemd wir uns nicht mehr trauen hinabzusehen
Мы больше не смеем смотреть вниз
Scheint es bei euch anderen auf und ab zu gehen.
Кажется, у вас, других, все идет вверх и вниз.
Nicht mit uns, Selfmade der Mittelpunkt,
Не с нами, самодельный центр,
Mund zu, das ist dein gratis Freischein zum Splitterbruch!
Закрой рот, это твой бесплатный билет на осколок!





Writer(s): Viohl Jan, Kuko Elvis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.