Paroles et traduction Shimon Buskila - Menagen El Toch Halev (Playing Music Into The Heart)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Menagen El Toch Halev (Playing Music Into The Heart)
Играя музыку в сердце (Menagen El Toch Halev)
שקט
ונשארתי
לבדי
Тишина,
и
я
остался
один,
אני
שומע
קול
דופק
בחלוני
Слышу
стук
в
моё
окно.
זה
כמו
חלום
אני
מנגן
רק
לי
Это
как
сон,
я
играю
лишь
для
себя,
הגשם
שדופק
מעל
ביתי
Дождь
стучит
по
крыше
моего
дома.
לילה
ונשברתי
בתוכי
Ночь,
и
я
сломлен
внутри,
אני
בוכה
כמו
רוח
ערב
אל
תלכי
Плачу,
как
вечерний
ветер,
не
уходи.
זה
כמו
מכתב
בא
לי
ששלחת
רק
לי
Это
как
письмо,
которое
ты
написала
только
мне,
הגשם
שדופק
על
בדידותי
Дождь
стучит
по
моему
одиночеству.
מנגן
אל
תוך
הלב
Играю
музыку
в
сердце,
ואת
יודעת
אמא
И
ты
знаешь,
мама,
מטפטף
על
הכאב
Капает
на
боль,
ואת
יודעת
אמא
И
ты
знаешь,
мама.
לילה
ונשארתי
בתוכי
Ночь,
и
я
остался
наедине
с
собой,
אני
בוכה
כמו
רוח
ערב
אל
תלכי
Плачу,
как
вечерний
ветер,
не
уходи.
זה
לא
עוזר
לי
עוד
חוזר
לי
Это
не
помогает,
всё
возвращается,
הגשם
שדופק
על
בדידותי
Дождь
стучит
по
моему
одиночеству.
זה
לא
עוזר
לי
עוד
חוזר
לי
Это
не
помогает,
всё
возвращается,
הגשם
שדופק
על
בדידותי
Дождь
стучит
по
моему
одиночеству.
מנגן
אל
תוך
הלב
Играю
музыку
в
сердце,
ואת
יודעת
אמא
И
ты
знаешь,
мама,
מטפטף
על
הכאב
Капает
на
боль,
ואת
יודעת
אמא
И
ты
знаешь,
мама.
מנגן
אל
תוך
הלב
Играю
музыку
в
сердце,
ואת
יודעת
אמא
И
ты
знаешь,
мама,
מטפטף
על
הכאב
Капает
на
боль,
ואת
יודעת
אמא
И
ты
знаешь,
мама.
כמו
חלום
אני
מנגן
רק
לי
Как
сон,
я
играю
лишь
для
себя,
הגשם
שדופק
מעל
ביתי
Дождь
стучит
по
крыше
моего
дома.
זה
לא
עוזר
לי
מנגן
רק
לי
Это
не
помогает,
играю
лишь
для
себя,
הגשם
שדופק
על
בדידותי
Дождь
стучит
по
моему
одиночеству.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Moshe Levy, Shimon Buskila, Michael Vaknin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.