Paroles et traduction Shin Hae Chul - Hope
지금까지
살아온
세월들속에서
Даже
если
ты
скажешь,
что
за
все
прожитые
годы,
이렇게
힘든때가
없었다고
말해도
Не
было
времени
тяжелее,
чем
сейчас,
하지만
이른게
아닐까
Но
не
рано
ли
говорить
об
этом?
그렇게
잘라말하기엔
Ведь
так
категорично
заявлять,
곁에
있던
사람들은
언제나
힘들때면
Люди,
что
были
рядом,
всегда
в
трудные
времена
어디론가
사라지고
혼자란걸
느끼지
Куда-то
исчезали,
оставляя
тебя
в
одиночестве,
하지만
그게
세상이야
Но
таков
уж
этот
мир,
누구도
원망하지마
Не
жди
ничего
ни
от
кого.
그래
그렇게
절망의
끝까지
아프도록
떨어져
Да,
так
и
падай
в
бездну
отчаяния,
пока
не
станет
больно,
이제는
더
이상
잃을게없다고
큰소리로
외치면
И
когда
ты
во
всё
горло
закричишь,
что
тебе
больше
нечего
терять,
흐릿하게
눈물넘어
Сквозь
пелену
слёз,
이제서야
잡힐듯
다가오는
Ты
наконец
почувствуешь,
희망을
느끼지
Как
к
тебе
приближается
надежда,
그
언젠가
먼
훗날에
Когда-нибудь,
в
далеком
будущем,
반드시
넌
웃으며
말할거야
Ты
обязательно
скажешь
с
улыбкой,
지나간
일이라고
Что
всё
это
в
прошлом.
이제는
더
이상
흘릴
눈물조차
남아있지
않을때
А
когда
у
тебя
не
останется
больше
слез,
바로
지금이야
망설이지말고
그냥
뛰어가는거야
Прямо
сейчас,
не
медли
ни
секунды,
просто
беги.
흐릿하게
눈물넘어
Сквозь
пелену
слёз,
이제서야
잡힐듯
다가오는
Ты
наконец
почувствуешь,
희망을
느끼지
Как
к
тебе
приближается
надежда,
그
언젠가
먼훗날에
Когда-нибудь,
в
далеком
будущем,
반드시
넌
웃으며
말할거야
Ты
обязательно
скажешь
с
улыбкой,
지나간
일이라고
Что
всё
это
в
прошлом.
흐릿하게
눈물넘어
Сквозь
пелену
слёз,
이제서야
잡힐듯
다가오는
Ты
наконец
почувствуешь,
희망을
느끼지
Как
к
тебе
приближается
надежда,
그
언젠가
먼훗날에
Когда-нибудь,
в
далеком
будущем,
반드시
넌
웃으며
말할거야
Ты
обязательно
скажешь
с
улыбкой,
지나간
일이라고
Что
всё
это
в
прошлом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alicia J. Augello-cook, Emeli Sande
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.