Shin-ichi Fukuda - 月の光〜 ベルガマスク組曲より - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shin-ichi Fukuda - 月の光〜 ベルガマスク組曲より




月の光〜 ベルガマスク組曲より
Лунный свет ~ из сюиты Бергамаск
夕立が過ぎる季節を追いかける
Я гонюсь за сезоном проходящих ливней,
決して届きはしないのに
Хотя знаю, что мне тебя не догнать.
いつだって悲しみは訳もなく
Всегда, безо всякой причины, печаль
そっと僕を呼び寄せる
Тихонько зовет меня к себе.
雨音 消えた後には静寂が
После того, как стихает шум дождя, наступает тишина,
孤独と共に夜を舞う
Которая танцует в ночи вместе с одиночеством.
いつだって僕たちは訳もなく
Всегда, безо всякой причины, мы
ずっと
Просто
ただ途方に暮れる
Остаемся в растерянности.
最後の時が訪れて
Когда приходит последний час,
夢ならば覚めて欲しかったよ
Если бы это был сон, я бы хотел проснуться.
迷子を探すような月が今日も光るだけ
Луна, словно ища потерявшегося, светит и сегодня.
頬をつたう想い
Чувства, текущие по щеке,
溶け出して浮かぶアイロニー
Тают и превращаются в парящую иронию.
僕の中の淀んだ淵から
Из мутной пучины внутри меня
溢れる止めなどない想いも
Переполняющие, безудержные чувства
冷たい世界の止まない痛みを
И непрекращающаяся боль холодного мира
掻き消す術など知らなかった
Я не знал, как их развеять.
最後の時が訪れて
Когда приходит последний час,
夢ならば覚めて欲しかったよ
Если бы это был сон, я бы хотел проснуться.
迷子を探すような月が今日も光るだけ
Луна, словно ища потерявшегося, светит и сегодня.





Writer(s): クロード・ドビュッシー


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.