Shindy - Affalterbach - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shindy - Affalterbach




Don't get it twisted
Don't get it twisted
This rap shit is mine, motherfucker
This rap shit Is mine, ублюдок
It's not a fucking game
It's not a fucking game
25 lighters on my dresser, yessir
25 lighters on my dresser, yessir
I gots to get paid
I gots to get paid
Oh mein Gott
Боже мой
Papi Pap cruist im Mercedes drop-top (Ice)
Papi PAP cruist в Mercedes drop-top (Ice)
Made in Affalterbach (Babydaddy)
Сделано в Affalterbach (Babydaddy)
So fresh und so clean (ah), Konto voll CREAM
Так свежо и так чисто (ах), счет полный крем
Und hat Streit mit der halben Stadt (Money)
И поссорился с половиной города (деньги)
Oh mein Gott
Боже мой
Papi Pap cruist im Mercedes drop-top (Ice)
Papi PAP cruist в Mercedes drop-top (Ice)
Made in Affalterbach (Babydaddy)
Сделано в Affalterbach (Babydaddy)
So fresh und so clean (ah), Konto voll CREAM
Так свежо и так чисто (ах), счет полный крем
Und hat Streit mit der halben Stadt (Money)
И поссорился с половиной города (деньги)
Ausgaben wegen Fashion wie die Vogue
Расходы из-за моды, как Vogue
Und ihr Missgeburten dachtet, ich wär' broke
А вы, негодяи, думали, что я
Friends with Money droppt 'ne Champion-Kollektion
Friends with Money игра отличная 'ne чемпионом коллекции
Ba-Babyblauer Samt auf meinem Thron
Ба-голубой бархат на моем троне
Ich weiß nicht, was ihr Bitches von mir wollt wie DMX (what?)
Я не знаю, что вы, суки, хотите от меня, как DMX (what?)
Testimonial für Hype und das sind Facts
Свидетельство об обмане и это факты
Offene Verdecks, Pateks
Открытые Верха, Pateks
Bro rockt die Richard Milly-Milly, God bless
Bro раскачивать Ричард Милли-Милли, God bless
Geld auf Daddys Kopf, Murder was the Case
Деньги на папина голова, Murder was the Case
Ich bin unfassbar, frag Jonathan Frakes
Я поверить не могу, спроси Jonathan Frakes
Wie ich vor dem Daimler steh', ist Gottlieb
Как я стою перед Даймлером, - Готлиб
Queens um mich herum
Квинс вокруг меня
Als wär' ich Mobb Deep (we be the infamous)
Как будто я Mobb Deep (we be the infamous)
Ah! Atme den Zeitgeist, reich ohne 1LIVE
Ах! Дышите духом времени, богатая без 1LIVE
Snipes-Deal, herzliches Beileid
Снайперы сделки, искренние соболезнования
Timelines voll mit Babydaddy
Сроки, полные Babydaddy
Wegen Teenage Dream wie Katy Perry
Из-за подростковой мечты, как Кэти Перри
Oh mein Gott
Боже мой
Papi Pap cruist im Mercedes drop-top (Ice)
Papi PAP cruist в Mercedes drop-top (Ice)
Made in Affalterbach (Babydaddy)
Сделано в Affalterbach (Babydaddy)
So fresh und so clean (ah), Konto voll CREAM
Так свежо и так чисто (ах), счет полный крем
Und hat Streit mit der halben Stadt (Money)
И поссорился с половиной города (деньги)
Oh mein Gott
Боже мой
Papi Pap cruist im Mercedes drop-top (Ice)
Papi PAP cruist в Mercedes drop-top (Ice)
Made in Affalterbach (Babydaddy)
Сделано в Affalterbach (Babydaddy)
So fresh und so clean (ah), Konto voll CREAM
Так свежо и так чисто (ах), счет полный крем
Und hat Streit mit der halben Stadt (Money)
И поссорился с половиной города (деньги)
Hip-Hop-Ikone und ich rieche wie 'ne Bank
Икона хип-хопа, и я чувствую запах, как скамейка
Immer noch ein Star und das ist babyblauer Samt
Все еще звезда, и это голубой бархат
Ich trage keine Gucci-Tasche rum, weil ich bin reich
Я не ношу сумку Gucci, потому что я богат
Und ein, zwei Millionen Streams sind für mich kein Hype
И один, два миллиона потоков не являются шумихой для меня
BILD will mich grillen wie ein Kobe-Steak
Картина хочет гриль меня, как стейк Кобе
Schwer ruht das Haupt, das die Krone trägt
Тяжело покоится голова, несущая корону
Ah, vor dir steht die personifizierte Relevanz
Ах, перед тобой стоит персонифицированная актуальность
Droppe eine Single ausm Nichts und du hast Angst
Бросьте сингл из ничего, и вы боитесь
"Guck auf sein'n Mercedes! Was' das für 'ne Uhr?!"
"Посмотри на его "Мерседес"! Что это за часы?!"
Baby, komm mit mir ins Abenteuerland Pur
Детка, пойдем со мной в страну приключений-Пур
Single-Charts Eins, BILD-Headlines
Single-Charts One, заголовки изображений
Du Superstar, erzähl mir nix von Fabulous Life
Ты суперзвезда, не рассказывай мне о сказочной жизни
Ich rede nicht mit niemand, alle reden über mich
Я ни с кем не разговариваю, все говорят обо мне
Frag die Leute, wer die Scheiße hier noch retten soll: ich
Спросите людей, кто еще должен спасать дерьмо здесь: я
Ficke nicht mit DefShop, ist ein Funfact
Не трахайтесь с DefShop, это Funfact
Köpfe sind gerollt für dieses Comeback
Головы свернуты для этого возвращения
Daddy
Daddy
Aha, Daddy!
Ага, Папочка!
Hahahaha
Хахахаха





Writer(s): michael schindler, nico chiara, ozan yildirim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.