Paroles et traduction Shindy - Bietigheim Sunshine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bietigheim Sunshine
Солнце Битигхайма
"Oh
mein
Gott,
wie
heiß
ist
es
heute
bitte?"
"Боже
мой,
ну
и
жара
сегодня,
да?"
"Es
ist
so
heiß
heute,
"Сегодня
так
жарко,
ich
hab'
das
Gefühl,
ich
glänze
im
Gesicht."
у
меня
такое
ощущение,
что
мое
лицо
блестит."
"Nein,
Schatz,
du
siehst
toll
aus!"
"Нет,
милая,
ты
выглядишь
потрясающе!"
"Wirklich,
ich
liebe
deinen
Look
so!"
"Правда,
мне
так
нравится,
как
ты
выглядишь!"
"Findest
du
nicht,
"Тебе
не
кажется,
dass
ich
mein'n
Eyeliner
in
letzter
Zeit
so
lang
ziehe?"
что
я
в
последнее
время
слишком
длинно
рисую
подводку?"
"Nein,
du
hast
ihn
dunkler,
das
ist
schön!"
"Нет,
ты
сделала
ее
темнее,
это
красиво!"
"Ja.
Ich
glaub'
auch,
das
steht
mir
ganz—oh!"
"Да.
Я
тоже
думаю,
что
мне
это
идет...
ой!"
Guck
dir
mal
das
Auto
da
vorne
an,
Посмотри
на
машину
впереди,
das
ist
mein
Lieblingsmercedes."
это
мой
любимый
Мерседес."
"Ja,
das
ist
ein
sehr
schönes
Auto."
"Да,
это
очень
красивая
машина."
"Ich
würd
nur
gerne
wissen,
wer
drin
sitzt."
"Мне
просто
интересно,
кто
в
ней
сидит."
"Warte,
das
könn'n
wir
rausfinden."
"Подожди,
мы
можем
это
выяснить."
"Okay,
fahr,
fahr!"
"Хорошо,
поехали,
поехали!"
Picture
me
rollin'
in
mei'm
Zuhälter-Benz
ohne
Dach
Представь,
как
я
качу
в
своем
сутенерском
кабриолете
Mache
Bietigheim
zu
Bietigheim
Hills,
Превращаю
Битигхайм
в
Битигхайм-Хиллз,
Baby,
Baby
("oh
mein
Gott!")
детка,
детка
("боже
мой!")
Espresso,
Ghetto,
Sport
Plus
("Ist
das
Shindy?")
Эспрессо,
гетто,
Спорт
Плюс
("Это
Шинди?")
Keine
Wolken
wie
die
Steine
auf
der
Nautilus
Ни
облачка,
как
камни
на
Nautilus
Ah,
selbe
Stadt,
selbe
Handynummer
Ах,
тот
же
город,
тот
же
номер
телефона
Ruf
mich
an,
ich
bin
zu
Hause
diesen
Sommer,
Baby
Позвони
мне,
я
дома
этим
летом,
детка
McSundae
Erdbeer,
so
wie
früher
МакСандей
клубничный,
как
раньше
Und
du
riechst
nach
Thierry
Mugler,
so
wie
früher
И
ты
пахнешь
Thierry
Mugler,
как
раньше
Motherfucker
so
wie
mich
hat
diese
Stadt
nicht
erlebt
Ублюдка,
подобного
мне,
этот
город
еще
не
видел
Young
Hartmut
Engler
in
'nem
Maybach
Молодой
Хартмут
Энглер
в
Майбахе
Glotzt
nicht
so,
parke
zweite
Reihe
vor
der
Kreissparkasse
Не
пяльтесь,
паркуюсь
во
втором
ряду
перед
сберкассой
Komme
raus
mit
Hunderttausend
in
der
Keepall
Выхожу
со
ста
тысячами
в
Keepall
Bietigheim-Sunshine,
hier
ist
das
Gras
grüner
Солнце
Битигхайма,
здесь
трава
зеленее
In
meiner
Straße
wohn'n
nur
Reiche,
das
ist
Streetball
На
моей
улице
живут
только
богатые,
это
стритбол
"Wir
verpassen
ihn!
"Мы
его
упускаем!
Ich
hab'
dir
gesagt,
du
sollst
ihm
hinterherfahr'n!"
Я
же
тебе
говорила,
чтобы
ты
ехала
за
ним!"
"Ja,
ja,
ich
bieg'
ja
schon
ab!"
"Да,
да,
я
уже
поворачиваю!"
"Ja,
aber
du
sollst
ordentlich
fahren!
Mein
Gott,
"Да,
но
ты
должна
ехать
нормально!
Боже
мой,
wann
hab'
ich
die
Möglichkeit
jemals
wieder
Shindy
zu
seh'n?"
когда
у
меня
будет
возможность
еще
раз
увидеть
Шинди?"
"Ich
kann
nicht
so
schnell
hier
fahr'n,
das
hier
ist
fünfzig!"
"Я
не
могу
так
быстро
здесь
ехать,
здесь
ограничение
пятьдесят!"
"Das
ist
egal,
er
fährt
doch
auch
schnell!"
"Это
неважно,
он
же
тоже
быстро
едет!"
"Er
ist
auch
Shindy!"
"Он
же
Шинди!"
"Bitte,
oh
mein
Gott!"
"Пожалуйста,
о
боже
мой!"
[Fuck
bitches,
get
money
[Fuck
bitches,
get
money
Auf
mei'm
Wiedeking-Flow,
halt
den
Ball
flach,
Bro
На
моем
Видекинг-флоу,
не
выпендривайся,
бро
Dein'n
krassen
Porsche
seh'
ich
alle
zwei
Minuten
hier
Твой
крутой
Porsche
я
вижу
каждые
две
минуты
здесь
Eberhard
Bezner
macht
Moves
wie
ein
Pimp
Эберхард
Безнер
делает
мувы,
как
сутенер
Die
ganze
Stadt
riecht
nach
Milliarden
dank
Olymp
Весь
город
пахнет
миллиардами
благодаря
Olymp
OMV
– hab'
die
Scheiße
zu
'nem
Club
gemacht
OMV
– превратил
эту
заправку
в
клуб
Fotoshooting
jedes
Mal,
wenn
ich
tanken
muss
Фотосессия
каждый
раз,
когда
мне
нужно
заправиться
[Daddy
kommt
in
die
Confiserie
mit
[Папочка
заходит
в
кондитерскую
с
Und
'nem
Fuchspelz,
so
als
ob
er
Schutzgeld
kassiert
Лисьим
мехом,
как
будто
собирает
дань
[Ah,
seh'
wieder
aus
wie
aus
mei'm
Video
[Ах,
снова
выгляжу,
как
из
моего
клипа
Oud
in
der
Luft,
wer
hat
Shindy
nicht
vermisst?
Уд
в
воздухе,
кто
не
скучал
по
Шинди?
Bietigheim-Sunshine,
wo
das
Gras
grüner
ist
Солнце
Битигхайма,
где
трава
зеленее
Kickdown
vom
McDonald's
bis
zum
Bahnhof
Кикдаун
от
Макдональдса
до
вокзала
Bissingens
50
Cent,
G-G-G-G—
Бисcингемский
50
Cent,
G-G-G-G—
"Okay,
halt
an.
Halt
an!"
"Хорошо,
остановись.
Остановись!"
"Okay,
guck
nicht
so
auffällig
rüber,
ich
guck'
jetzt
hin."
"Ладно,
не
смотри
так
пристально,
я
сейчас
посмотрю."
"Er
hat
geguckt!"
"Он
посмотрел!"
"Ohh,
wie
heiß
ist
er
bitte?"
"Ох,
какой
же
он
горячий!"
"Boah,
er
ist
heiß!"
"Ух,
он
горячий!"
"Aber
er
wirkt
auch
so
arrogant,
ich
liebe
das!"
"Но
он
выглядит
таким
высокомерным,
я
обожаю
это!"
"Ich
liebe
das!"
"Я
обожаю
это!"
"Ich
liebe
das
an
ihm!
"Я
обожаю
это
в
нем!
Er
könnte
mit
mir
den
ganzen
Tag
so
Он
мог
бы
весь
день
так
arrogant
reden,
ich
würd's
dulden."
высокомерно
разговаривать
со
мной,
я
бы
это
терпела."
"Du
würdest
es
nicht
nur
dulden."
"Ты
бы
это
не
только
терпела."
"Hehehe,
hahahaha"
"Хе-хе,
ха-ха-ха"
"Hahahahahahahahaha"
"Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): michael schindler, nico chiara, ozan yildirim
Album
Drama
date de sortie
12-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.