Paroles et traduction Shindy - KOSTA'S FREESTYLE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
KOSTA'S FREESTYLE
KOSTA'S FREESTYLE
Ich
kenn
dich
nur
bezahlen
und
verschenken
I
only
know
you
from
paying
and
giving
Geld
ist
da,
um
zu
verschwenden
Money's
there
to
be
spent
Brusthaar
schaut
aus
den
Hemden,
fünf
Karten
auf
den
Händen
Chest
hair
peeks
from
your
shirts,
five
cards
in
your
hands
Die
Augen
zugekniffen,
der
Rauch
aus
deinn
Kippen
Eyes
squeezed
shut,
the
smoke
from
your
cigarette
Such'
den
Weg
durch
dein
Gesicht,
als
sie
neu
austeiln
und
mischen
Searching
the
way
across
your
face,
like
they're
dealing
and
shuffling
again
Meine
Augen
reichen
grad
über
das
grüne
Fleece
My
eyes
just
reach
over
the
green
fleece
Würfel
tanzen
wie
das
Eis
im
Drink,
dеn
sie
dir
rüberschiebt
Dice
dancing
like
the
ice
in
the
drink
they
slide
over
to
you
Mеin
Onkel
war
ein
Player,
rest
in
peace
My
uncle
was
a
player,
rest
in
peace
Wein
rote
Tränn
hinter
Brillngläsern
in
Cassis,
ich
Wine-red
tears
behind
sunglasses
in
Cassis,
I
Kenn
dich
als
Märchenstimme,
kenn'
dich
als
Nervenbündel
Know
you
as
a
fairytale
voice,
know
you
as
a
bundle
of
nerves
Kenn
dich
als
heulnden
Wolf
unter
freim
Sternenhimmel
Know
you
as
a
howling
wolf
under
the
open
starry
sky
Ich
will
nur
sagen:
Ich
bin
dankbar
für
die
Zeit
I
just
want
to
say:
I'm
grateful
for
the
time
Komm,
ich
erzähl
dir
Dinge,
von
denn
Mama
noch
nichts
weiß
Come,
I'll
tell
you
things
Mom
doesn't
know
yet
In
steiln,
schmaln
Gassen
In
steep,
narrow
alleys
Wo
sie
schon
als
kleines
Kind
gespielt
hat
Where
you
played
as
a
little
girl
Wo
die
Lieder
traurig
klingn
und
Kellner
bringn
den
Chivas
Where
the
songs
sound
sad
and
waiters
bring
the
Chivas
Auf
einer
Bank,
auf
der
Oma
schon
geträumt
hat
On
a
bench
where
Grandma
already
dreamed
Vor
der
kleinn
Kirche,
wo
du
jeden
Tag
dein
Kreuz
machst
In
front
of
the
small
church
where
you
make
the
sign
of
the
cross
every
day
Ich
kenn
dich
schuften
für
die
Kids
I
know
you
working
hard
for
the
kids
Ich
glaub,
ich
kenn
dich
balln,
bevor
wir
wussten,
was
das
is
I
think
I
know
you
hustling
before
we
knew
what
that
was
Kenn
dich
jung
und
überheblich,
kenn
dich
alt
und
zerbrechlich
Know
you
young
and
arrogant,
know
you
old
and
fragile
Und
irgendetwas
schnürt
sich
um
meinn
Hals,
weil
es
echt
is
And
something
tightens
around
my
throat
because
it's
real
Kenn
dich
im
Unterhemd
gebräunt
mit
Duftbäumn
im
Nissan
Know
you
tanned
in
your
undershirt
with
air
fresheners
in
the
Nissan
Kenn
dich
zurückgelehnt
im
Benz,
kenn
dich
gebeugt
vor
den
Priestern
Know
you
leaning
back
in
the
Benz,
know
you
bowed
before
the
priests
Kenn
dich
weinnd
um
deinn
Vater,
schreind
um
deine
Mutter
Know
you
crying
for
your
father,
screaming
for
your
mother
Kenn
dich,
wenn
es
in
dir
brennt
wie
Çay
aus
heißem
Kupfer
Know
you
when
it
burns
inside
you
like
Çay
from
hot
copper
Ich
kenn
dich,
dis
mein
Wort
an
deim
Tag
I
know
you,
that's
my
word
on
your
day
Meine
Erde
auf
dem
Sarg,
meine
Blumn
auf
dem
Grab
My
earth
on
the
coffin,
my
flowers
on
the
grave
Mein
Kuss
auf
deiner
Hand,
meine
Kerze
in
den
Sand
My
kiss
on
your
hand,
my
candle
in
the
sand
Dein
Porträt
an
meiner
Wand,
meine
Trauer
und
mein
Dank
Your
portrait
on
my
wall,
my
grief
and
my
gratitude
Rest
in
peace
Rest
in
peace
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Schindler, Lucas Firmino, Elias Sticken
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.