Shine Thành Anh - Hà Cớ Chi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shine Thành Anh - Hà Cớ Chi




Hà Cớ Chi
He Co Chi
ai bao thứ muốn nói
Why, even though I have so many things I want to say
Nhưng chẳng thể thốt nên lời
I can't manage to utter a word
ai đau vẫn phải nở nụ cười
Why, even though I'm hurting, do I still have to smile?
Ta vẫn còn nhớ bức tranh
I still cherish the picture
Ngày mình lần đầu gặp gỡ
From the day we first met
Nhẹ nhàng đưa tay
Gently holding hands
Uống cạn chén rượu đầy
Draining a cup of wine
Hình bóng ai khuất sau lớp sương mờ
Whose figure is hidden in the misty fog
Giờ chỉ khói mây
Now just smoke and clouds
duyên bước ngang qua đời nhau
We were destined to pass each other on the journey of life
cớ chi cứ nhớ mãi những khổ đau
Why should I keep remembering all the pain?
Biết bao lâu rồi
I don't know how long it's been
Tình yêu này vẫn chẳng thể thành lời
This love of mine has still not been expressed
Chỉ bên cạnh người lặng lẽ thế thôi
Just silently by your side, that's all
Thầm ước mong một ngày ta chung đôi
Secretly longing that one day we will be together
Thế nhưng bây giờ
But now
Hình bóng ấy đã người cạnh bên
That figure already has someone by their side
Nụ cười ấy vẫn tựa như nắng mai
That smile is still like the morning sun
Nhưng sao lại làm tim ai tái
But why does it make my heart ache?
ai bao thứ muốn nói
Why, even though I have so many things I want to say
Nhưng chẳng thể thốt nên lời
I can't manage to utter a word
ai đau vẫn phải nở nụ cười
Why, even though I'm hurting, do I still have to smile
Ta vẫn còn nhớ bức tranh
I still cherish the picture
Ngày mình lần đầu gặp gỡ
From the day we first met
Nhẹ nhàng đưa tay
Gently holding hands
Uống cạn chén rượu đầy
Draining a cup of wine
Hình bóng ai khuất sau lớp sương mờ
Whose figure is hidden in the misty fog
Giờ chỉ khói mây
Now just smoke and clouds
duyên bước ngang qua đời nhau
We were destined to pass each other on the journey of life
cớ chi cứ nhớ mãi những khổ đau
Why should I keep remembering all the pain?
Thế nhưng bây giờ
But now
Hình bóng ấy đã người cạnh bên
That figure already has someone by their side
Nụ cười ấy vẫn tựa như nắng mai
That smile is still like the morning sun
Nhưng sao lại làm tim ai tái
But why does it make my heart ache?
ai bao thứ muốn nói
Why, even though I have so many things I want to say
Nhưng chẳng thể thốt nên lời
I can't manage to utter a word
ai đau vẫn phải nở nụ cười
Why, even though I'm hurting, do I still have to smile
Ta vẫn còn nhớ bức tranh
I still cherish the picture
Ngày mình lần đầu gặp gỡ
From the day we first met
Nhẹ nhàng đưa tay
Gently holding hands
Uống cạn chén rượu đầy
Draining a cup of wine
Hình bóng ai khuất sau lớp sương mờ
Whose figure is hidden in the misty fog
Giờ chỉ khói mây
Now just smoke and clouds
duyên bước ngang qua đời nhau
We were destined to pass each other on the journey of life
cớ chi cứ nhớ mãi những khổ đau
Why should I keep remembering all the pain?
ai bao thứ muốn nói
Why, even though I have so many things I want to say
Nhưng chẳng thể thốt nên lời
I can't manage to utter a word
ai đau vẫn phải nở nụ cười
Why, even though I'm hurting, do I still have to smile
Ta vẫn còn nhớ bức tranh
I still cherish the picture
Ngày mình lần đầu gặp gỡ
From the day we first met
Nhẹ nhàng đưa tay
Gently holding hands
Uống cạn chén rượu đầy
Draining a cup of wine
Hình bóng ai khuất sau lớp sương mờ
Whose figure is hidden in the misty fog
Giờ chỉ khói mây
Now just smoke and clouds
duyên bước ngang qua đời nhau
We were destined to pass each other on the journey of life
cớ chi cứ nhớ mãi những khổ đau
Why should I keep remembering all the pain?
duyên bước ngang qua đời nhau
We were destined to pass each other on the journey of life
cớ chi...
Why...
Cứ nhớ mãi khổ đau
Do I keep remembering the pain?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.