Shine - 舊生會旅行 - traduction des paroles en allemand

舊生會旅行 - Shinetraduction en allemand




舊生會旅行
Klassenfahrt der Ehemaligen
曾经相约一起去看大峡谷
Einst verabredeten wir uns, um den Grand Canyon zu sehen
想不到毕了业就逐个推了
Doch nach dem Abschluss sagte einer nach dem anderen ab
张小芬李志伟说近来气力差了
Zhang Xiaofen und Li Zhiwei klagten über schwindende Kraft
苏青青马国富宣布十二月结婚
Su Qingqing und Ma Guofu heiraten im Dezember
童话婚礼不过尚未赚够钞票
Doch ihr Märchenhochzeitsplan scheitert noch am Geld
张锦辉蔡美智洗衣店
Zhang Jinhui und Cai Meizhi eröffneten
最近开了而承诺却相继弹票
eine Wäscherei, doch Versprechen wurden gebrochen
一整班约定旅行不准许撇下某人
Die ganze Klasse plante eine Reise, niemand sollte fehlen
同学却相继被困即使得最后两人
Doch einer nach dem anderen kam in die Falle des Lebens
都必须继续旅行宏愿越活越近
Selbst zu zweit müssen wir weiterreisen, der Traum rückt näher
这旧生会的旅行明明曾热烈谈论过
Diese Klassenfahrt der Ehemaligen, so heiß diskutiert
你要赴南极我话曼城
Du wolltest zur Antarktis, ich sagte Manchester
人人有份举手投一份
Jeder sollte dabei sein, wir stimmten alle zu
记忆这样近想当天约定各人
Die Erinnerung so nah, damals beschlossen wir
找到工作后旅行游历遍小国大镇
Nach dem Job zu reisen, durch Länder und Städte
想遵守约定进行但集合时望见得
Doch beim Treffen blieben nur zwei
两人怎去扮兴奋
Wie sollten wir da begeistert sein?
曾经一叫出发就陆续叫好
Einst riefen wir "Los!" und alle waren bereit
想不到毕了业后逐个衰老
Doch nach dem Abschluss wurde einer nach dem anderen alt
乌溪沙与贝澳转换成置业看铺
Wu Kai Sha und Pui O wurden zu Immobilien und Läden
谁人又会一叫就到
Wer kommt noch, wenn man ruft?
一整班约定旅行不准许撇下某人
Die ganze Klasse plante eine Reise, niemand sollte fehlen
同学却相继被困即使得最后两人
Doch einer nach dem anderen kam in die Falle des Lebens
都必须继续旅行宏愿越活越近
Selbst zu zweit müssen wir weiterreisen, der Traum rückt näher
这旧生会的旅行明明曾热烈谈论过
Diese Klassenfahrt der Ehemaligen, so heiß diskutiert
你要赴南极我话曼城
Du wolltest zur Antarktis, ich sagte Manchester
为何你今天只求安份
Warum willst du heute nur noch Sicherheit?
记忆这样近一整班约定旅行
Die Erinnerung so nah, die ganze Klasse plante eine Reise
不准许撇下某人同学却相继被困
Niemand sollte fehlen, doch einer nach dem anderen kam in die Falle
即使得最后两人都必须继续旅行
Selbst zu zweit müssen wir weiterreisen, der Traum rückt näher
明日也许我被困想当天约定各人
Morgen bin vielleicht ich gefangen, damals beschlossen wir
找到工作后旅行游历遍小国大镇
Nach dem Job zu reisen, durch Länder und Städte
青春假设是旅行别像旧同学之中有人
Wenn Jugend eine Reise ist, lass uns nicht wie manche Klassenkameraden
走过没足印
ohne Spuren vorübergehen





Writer(s): Wong Wy Man, James Ting Wai Bun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.