Paroles et traduction Shine - 迷幻彩虹
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
迷幻彩虹
Психоделическая радуга
我望见渡轮
啧著了烟
Я
видел
паром,
выпускающий
дым,
留下
舞摆的曲线
Оставляющий
за
собой
танцующие
изгибы.
我看著霓虹
照亮了天
Я
видел,
как
неон
освещает
небо,
浮云
从没有这么艳
Плывущие
облака
никогда
не
были
такими
яркими.
像那年我们满手
Как
в
тот
год,
когда
наши
руки
были
полны
七色汽球吻著风
Разноцветных
шаров,
целующих
ветер.
但你让汽球送给天空
Но
ты
отпустила
шары
в
небо,
那几秒钟
На
те
несколько
секунд
抬头咤紫嫣红
Я
поднял
голову,
глядя
на
пурпурно-красное
небо,
留下弹指间的面红
Оставляющее
на
мгновение
румянец
на
лице.
我已捕捉你面孔
Я
поймал
твое
выражение
лица,
但那七色彩带流动
Но
эти
семицветные
ленты
текут,
赶不切形容
Не
успевая
описать.
迷幻但比青春蒙胧
Психоделична,
но
более
туманна,
чем
юность?
你我敌不过时钟
Мы
не
можем
победить
часы,
任那分针挣扎移动
Позволяя
минутной
стрелке
двигаться.
那晚在露营
接近两点
В
ту
ночь
в
лагере,
около
двух
часов,
回头
萤火竟闪过我的脸
Оглядываясь
назад,
светлячок
промелькнул
перед
моим
лицом.
你没有露营
你在那边
Ты
не
была
в
походе,
ты
была
там,
无聊
临睡觉竟与我通电
От
скуки,
перед
сном,
ты
позвонила
мне.
像那年我们满手
Как
в
тот
год,
когда
наши
руки
были
полны
七色汽球吻著风
Разноцветных
шаров,
целующих
ветер.
但你让汽球送给天空
Но
ты
отпустила
шары
в
небо,
那几秒钟
На
те
несколько
секунд
迷幻但比青春蒙胧
Психоделична,
но
более
туманна,
чем
юность?
你我敌不过时钟
Мы
не
можем
победить
часы,
任那分针挣扎移动
Позволяя
минутной
стрелке
двигаться.
当手机每次短促的震动
Когда
телефон
коротко
вибрирует,
猜不到对方是谁便接通
Не
угадывая,
кто
это,
я
отвечаю.
那怕我已预备期望一般都落空
Даже
если
я
готов,
мои
ожидания
обычно
напрасны.
期待过
期待过那十秒钟
Я
ждал,
ждал
эти
десять
секунд,
兴奋又狂热到感动
От
волнения
и
восторга
до
трогательности.
抬头咤紫嫣红
Я
поднял
голову,
глядя
на
пурпурно-красное
небо,
留下弹指间的面红
Оставляющее
на
мгновение
румянец
на
лице.
我已捕捉你面孔
Я
поймал
твое
выражение
лица,
但那七色彩带流动
Но
эти
семицветные
ленты
текут,
赶不切形容
Не
успевая
описать.
别了我的彩虹
Прощай,
моя
радуга.
邮轮唯有慢慢开动
Круизный
лайнер
может
только
медленно
двигаться.
你我掠起过微风
Мы
с
тобой
подняли
легкий
ветерок,
在那千钧一发流动
В
тот
самый
момент.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xi Lin, James Ting Wai Bun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.