Shinedown - I Own You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shinedown - I Own You




I Own You
Я владею тобой
Come on in, take a seat
Заходи, присаживайся.
Tell me how you feel this weak
Расскажи мне, как ты себя чувствуешь на этой неделе, такая слабая.
Are you cursed? Are you blessed?
Ты проклята? Или благословенна?
Are you still inside the mess?
Ты все еще в этом хаосе?
All those feelings wrapped around you
Все эти чувства опутали тебя,
Hold you down so you can't break through
Держат тебя, чтобы ты не могла вырваться.
It's a trap, so don't ask. it's a shadow on
Это ловушка, так что не спрашивай. Это тень у тебя
Your back. It don't burn, it don't bleed
За спиной. Она не жжет, не кровоточит,
Still it cuts you at the knee
Но все равно подрезает тебе колени.
All this pressure that surrounds you
Все это давление, которое тебя окружает,
Holds you down but you know you
Держит тебя, но ты знаешь, что ты
Gotta break through
Должна вырваться.
Hey, c'est la vie
Эй, такова жизнь.
Remember me? I made you, dressed
Помнишь меня? Я создал тебя, одел
And trained you
И обучил тебя.
Hey, it's bitter sweet
Эй, это горько-сладко.
You can't kill me with kindness
Ты не убьешь меня своей добротой,
I don't buy it
Я на это не куплюсь.
Strip down, show me flesh and bone
Разденься, покажи мне плоть и кости,
(Strip down)
(Разденься)
'Cause now I own you
Потому что теперь я владею тобой.
Take a breath, hold it in
Сделай вдох, задержи его,
Now look up, let's begin
Теперь подними глаза, начнем.
Lesson learned, take a turn
Урок усвоен, сделай ход,
Now you come around again
Теперь ты снова возвращаешься.
All those feelings wrapped around you
Все эти чувства опутали тебя,
Hold you down so you can't break through
Держат тебя, чтобы ты не могла вырваться.
Time is up, take your shot
Время вышло, сделай свой ход,
'Cause your story's all you got
Потому что твоя история это все, что у тебя есть.
Don't back down, don't say no
Не отступай, не говори "нет",
Just stay still and let go
Просто замри и отпусти.
All this pressure that surrounds you
Все это давление, которое тебя окружает,
Holds you down but you know
Держит тебя, но ты знаешь,
You've gotta break through
Что должна вырваться.
Hey, c'est la vie
Эй, такова жизнь.
Remember me? I made you, dressed
Помнишь меня? Я создал тебя, одел
And trained you
И обучил тебя.
Hey, it's bitter sweet
Эй, это горько-сладко.
You can't kill me with kindness
Ты не убьешь меня своей добротой,
I don't buy it
Я на это не куплюсь.
Strip down, show me flesh and bone
Разденься, покажи мне плоть и кости,
(Strip down)
(Разденься)
'Cause now I own you
Потому что теперь я владею тобой.
(You can't kill me with kindness, no I don't buy it)
(Ты не убьешь меня своей добротой, нет, я на это не куплюсь)
(You can't kill me with kindness, no I don't buy it)
(Ты не убьешь меня своей добротой, нет, я на это не куплюсь)
Strip down, show your flesh and bone
Разденься, покажи свою плоть и кости,
'Cause now I own you
Потому что теперь я владею тобой.
Hey, c'est la vie
Эй, такова жизнь.
Remember me? I made you, dressed
Помнишь меня? Я создал тебя, одел
And trained you
И обучил тебя.
Hey, it's bitter sweet
Эй, это горько-сладко.
You can't kill me with kindness
Ты не убьешь меня своей добротой,
I don't buy it
Я на это не куплюсь.
Strip down, show me flesh and bone
Разденься, покажи мне плоть и кости,
(Strip down)
(Разденься)
'Cause now I own you
Потому что теперь я владею тобой.
Now I own you
Теперь я владею тобой.
You know I own you
Ты знаешь, что я владею тобой.





Writer(s): SOLOMON SHEPPARD J, BASSETT DAVE RICHARD, PHILLIPS BIJOU MARY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.