Shinedown - The Saints Of Violence And Innuendo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shinedown - The Saints Of Violence And Innuendo




The Saints Of Violence And Innuendo
Святые Насилия и Намеков
Not a hostage, not a scapegoat
Я не заложник, не козел отпущения,
Not a thing wrong, except you're cutthroat
Все в порядке, вот только ты беспощадна.
So get your hands up before the boat sinks
Так что поднимай руки, пока лодка не затонула,
'Cause this ain't one for all, yeah, this is groupthink
Потому что здесь каждый сам за себя, да, это групповое мышление.
We got a ways to go, we need a stepping stone
Нам еще ехать и ехать, нужен трамплин,
I guess we're on our own, ain't that a bitch, though?
Похоже, мы одни, черт возьми, как же это паршиво.
We got a ways to go, we need a stepping stone
Нам еще ехать и ехать, нужен трамплин,
I guess we're on our own, ain't that a bitch, though?
Похоже, мы одни, черт возьми, как же это паршиво.
Tell me the truth or tell me a lie
Скажи мне правду или солги,
Tell me what I've gotta say to get out of this room alive
Скажи, что мне нужно сказать, чтобы выбраться из этой комнаты живым.
Show me the answers or give me a cluе
Покажи мне ответы или дай подсказку,
There's not enough spacе in the miles between me and you
Недостаточно места в милях между мной и тобой.
Oh, no, here we go
О нет, вот и мы,
Here come the saints of violence and innuendo
Вот и святые насилия и намеков.
So, tell me the truth, are you really surprised?
Скажи мне правду, ты действительно удивлена?
You live in a world where empathy goes to die
Ты живешь в мире, где сочувствие умирает.
Kill the rich kids, shoot the sad boy
Убить богатеньких детишек, пристрелить грустного парня,
Stab the pretty girl, go buy some new toys
Зарезать красотку, пойти купить новых игрушек.
Not a hostage, not a scapegoat
Я не заложник, не козел отпущения,
Not a thing wrong, except you're cutthroat
Все в порядке, вот только ты беспощадна.
We got a ways to go, we need a stepping stone
Нам еще ехать и ехать, нужен трамплин,
I guess we're on our own, ain't that a bitch, though?
Похоже, мы одни, черт возьми, как же это паршиво.
We got a ways to go, we need a stepping stone
Нам еще ехать и ехать, нужен трамплин,
I guess we're on our own, ain't that a bitch, though?
Похоже, мы одни, черт возьми, как же это паршиво.
Tell me the truth or tell me a lie
Скажи мне правду или солги,
Tell me what I've gotta say to get out of this room alive
Скажи, что мне нужно сказать, чтобы выбраться из этой комнаты живым.
Show me the answers or give me a clue
Покажи мне ответы или дай подсказку,
There's not enough space in the miles between me and you
Недостаточно места в милях между мной и тобой.
Oh, no, here we go
О нет, вот и мы,
Here come the saints of violence and innuendo
Вот и святые насилия и намеков.
So, tell me the truth, are you really surprised?
Скажи мне правду, ты действительно удивлена?
You live in a world where empathy goes to die
Ты живешь в мире, где сочувствие умирает.
Not a hostage, not a hostage
Я не заложник, я не заложник,
Not a hostage, not a scapegoat
Я не заложник, не козел отпущения,
Not a scapegoat, not a scapegoat
Не козел отпущения, не козел отпущения,
Tell the truth, tell the truth
Скажи правду, скажи правду.
Tell me the truth or tell me a lie
Скажи мне правду или солги,
Tell me what I've gotta say to get out of this room alive
Скажи, что мне нужно сказать, чтобы выбраться из этой комнаты живым.
Show me the answers or give me a clue
Покажи мне ответы или дай подсказку,
There's not enough space in the miles between me and you
Недостаточно места в милях между мной и тобой.
Oh, no, here we go
О нет, вот и мы,
Here come the saints of violence and innuendo
Вот и святые насилия и намеков.
So, tell me the truth, are you really surprised?
Скажи мне правду, ты действительно удивлена?
You live in a world where empathy goes to die
Ты живешь в мире, где сочувствие умирает.
Tell the truth, tell the truth
Скажи правду, скажи правду,
Tell the truth, tell the truth
Скажи правду, скажи правду.





Writer(s): Brent Smith, Eric Bass


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.