Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Three Six Five - piano version
Dreihundertfünfundsechzig - Klavierversion
There's
a
hurricane
and
it's
on
the
way
Ein
Hurrikan
zieht
auf,
er
kommt
hierher
Been
sittin'
around
this
house
for
days
Sitze
seit
Tagen
in
diesem
Haus
umher
I'm
in
here
waitin'
on
the
flood
Warte
hier
auf
die
Flut
allein
Been
hangin'
out
and
holdin'
on
Habe
gehangen
und
festgehalten
To
every
word
in
our
favorite
song
An
jedes
Wort
unseres
Lieblingsliedes
These
headphones
are
thicker
than
blood
Diese
Kopfhörer
sind
dicker
als
Blut
If
I
could
hitch
a
ride
on
a
time
machine
Könnt'
ich
per
Zeitmaschine
reisen
I
would
bring
you
right
back
here
with
me
Holt'
ich
dich
her
zu
mir
im
Nu
And
I
wouldn't
have
to
watch
you
disappear
Dann
müsst
ich
nicht
sehen,
wie
du
gehst
Even
though
I
said
all
the
things
that
mattered
most
Obwohl
ich
alles
sagte,
was
wirklich
zählt
While
I
held
on
tight
to
the
end
of
the
rope
Während
ich
am
Seilende
festhielt
I
could
keep
you
close,
but
I
couldn't
keep
you
here
Konnt'
dich
nah
halten,
doch
nicht
halten
hier
A
lot
can
happen
in
a
year
Ein
Jahr
kann
viel
geschehen
hier
Givin'
in,
not
givin'
up
Nachgeben,
nicht
aufgeben
Maybe
I
didn't
care
enough
Vielleicht
lag
ich
nicht
genug
daran
I
wish
I
could
let
you
know,
somehow
Ich
wünscht',
ich
könnt's
dir
sagen
If
I
could
hitch
a
ride
on
a
time
machine
Könnt'
ich
per
Zeitmaschine
reisen
I
would
bring
you
right
back
here
with
me
Holt'
ich
dich
her
zu
mir
im
Nu
And
I
wouldn't
have
to
watch
you
disappear
Dann
müsst
ich
nicht
sehen,
wie
du
gehst
Even
though
I
said
all
the
things
that
mattered
most
Obwohl
ich
alles
sagte,
was
wirklich
zählt
While
I
held
on
tight
to
the
end
of
the
rope
Während
ich
am
Seilende
festhielt
I
could
keep
you
close,
but
I
couldn't
keep
you
here
Konnt'
dich
nah
halten,
doch
nicht
halten
hier
A
lot
can
happen
in
a
year
Ein
Jahr
kann
viel
geschehen
hier
A
lot
can
happen
in
a
year
Ein
Jahr
kann
viel
geschehen
hier
A
lot
can
happen
in
a
year
Ein
Jahr
kann
viel
geschehen
hier
Keep
lookin'
out,
not
lookin'
down
Schau
nach
vorn,
nicht
zu
Boden
You
won't
find
the
answers
in
the
ground
Die
Antwort
liegt
nicht
in
der
Erde
tief
Where
will
we
be
12
months
from
now?
Wo
sind
wir
wohl
in
zwölf
Monaten?
If
I
could
hitch
a
ride
on
a
time
machine
Könnt'
ich
per
Zeitmaschine
reisen
I
would
bring
you
right
back
here
with
me
Holt'
ich
dich
her
zu
mir
im
Nu
And
I
wouldn't
have
to
watch
you
disappear
Dann
müsst
ich
nicht
sehen,
wie
du
gehst
Even
though
I
said
all
the
things
that
mattered
most
Obwohl
ich
alles
sagte,
was
wirklich
zählt
While
I
held
on
tight
to
the
end
of
the
rope
Während
ich
am
Seilende
festhielt
I
could
keep
you
close,
but
I
couldn't
keep
you
here
Konnt'
dich
nah
halten,
doch
nicht
halten
hier
A
lot
can
happen
in
a
year
Ein
Jahr
kann
viel
geschehen
hier
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Bass, Brenton Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.