My many confessions will now remain happy memories I let you go, someday they will be distant and forgotten
뻔한 얘기지 유행가 속에 story들이 벌어진거지 언제까지나 우리 둘이 행복 할꺼라 믿어왔었던 약속들이 지켜지길 제발 끝이 아니길
It is a simple story, stories unfold in pop songs I believed that we would always be happy together and that our promises would be kept Please be endless and not the end
Yo 이 순간들이
Yo These moments
죽을 것 같이 힘들던 시간들도
The times that made me feel like dying
조금씩 견딜만 해지고
Gradually become bearable
슬픈건 니가 떠난것보다 너를 잊어간다는것
It's sadder to forget you than it is to let you go
너를 닮은 사람 보기만 해도
Even just seeing someone who looks like you
하루종일 무엇도 할 수 없었던
Made me unable to do anything for a whole day
그런 바보 같은 나였었지만
I used to be such a fool
이젠 너의 이름에 담담할 수 있는건
But now I can be indifferent to your name
언제나 (언제나) 널 사랑했던 (사랑했던)
Always (always) I loved you (I loved you)
기억들만을 가지고 떠나렴
Leave with only the memories
아직도(아직도) 날 기억하길(기억하길)
I still (I still) wish you would remember me (remember me)
바라는것은 정말로 아니야
I really do not hope for you to
오래전 니 말처럼 사랑한 그런 이유만으로
Just like what you said long ago, the reason why I loved you
비좁은 내 마음 그 속에 너를 가둘 순 없어
My small heart cannot hold you
보내줄게 워- 날 떠난 핑계였단 해도
Even if the reason you left me was an excuse
이제는 아무 상관없는 걸
I will let you go, now it doesn't matter
우리 사랑했던 시간들 시간만큼
As long as the time we were in love
행복을 기도할 뿐이야 너 사랑안에
I will only pray for your happiness Only in your love
The true love gotta going on baby so our love gott going on
The true love gotta going on baby so our love gotta going on
영원히 너와 내가 함께있는 한
As long as you and I are together forever
이 세상 그 어떤것도 부족함이란 없어 진심이야 비 내리어 메마른 땅을 적시어
Nothing in this world is lacking, sincerely, the rain falls and moistens the dry land
이별을 말하려 함에 담배연기 내뿜으며
Talking about breaking up, exhaling cigarette smoke
흐르는 눈물을 감추려 고개 돌려 잘 가라고
Turning my head to hide the flowing tears, saying goodbye
내 말 들려
Listen to what I say
너를 닮은 사람 보기만 해도
Even just seeing someone who looks like you
하루종일 무엇도 할 수 없었던
Made me unable to do anything for a whole day
그런 바보 같은 나였었지만
I used to be such a fool
이젠 너의 이름에 담담할 수 있는건
But now I can be indifferent to your name
언제나 (언제나) 널 사랑했던 (사랑했던)
Always (always) I loved you (I loved you)
기억들만을 가지고 떠나렴
Leave with only the memories
아직도(아직도) 날 기억하길(기억하길)
I still (I still) wish you would remember me (remember me)
바라는것은 정말로 아니야
I really do not hope for you to
오래전 니 말처럼 사랑한 그런 이유만으로
Just like what you said long ago, the reason why I loved you
비좁은 내 마음 그 속에 너를 가둘 순 없어
My small heart cannot hold you
보내줄게 워- 날 떠난 핑계였단 해도
Even if the reason you left me was an excuse
이제는 아무 상관없는 걸
I will let you go, now it doesn't matter
우리 사랑했던 시간들 시간만큼
As long as the time we were in love
행복을 기도할 뿐이야 너 사랑안에
I will only pray for your happiness Only in your love
날 떠난 핑계였단 해도
Even if the reason you left me was an excuse
이제는 아무 상관없는 걸
I will let you go, now it doesn't matter
우리 사랑 했던 만큼만
Only for the time we were in love
그 만큼만 행복하길 기도 할 뿐이야
I will only pray for your happiness as much as we were in love
너 사랑안에
Only in your love
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.