Paroles et traduction SHINHWA - While Smiling…
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
While Smiling…
While Smiling…
추억
너와의
기억
回憶
與你的記憶
Memories
Memories
with
you
回憶
與你的記憶
Pain
Is
Pain
The
Love
Remains
Pain
Is
Pain
The
Love
Remains
힘들어
할
틈
없던
나였어
我沒有時間去覺得痛苦
I
had
no
time
to
feel
tired
我沒有時間去覺得痛苦
널
보냈지만
날
떠났지만
Uh
Uh
雖然送走了你
雖然離開了我
Uh
Uh
I
sent
you
away,
but
you
left
me
Uh
Uh
雖然送走了你
雖然離開了我
Uh
Uh
우리
행복했던
추억이
수
없이
我們曾經幸福的回憶真的
Our
happy
memories
that
were
innumerable
我們曾經幸福的回憶真的
많아
많아
가득히
남아
很多
很多
留下了很多
A
lot,
a
lot,
fully
remaining
很多
很多
留下了很多
그때
귀에
익은
너의
발소리
曾經那耳熟的你的腳步聲
At
that
time,
your
familiar
footsteps
曾經那耳熟的你的腳步聲
나의
가슴이
다시
설레진다
讓我的心再次激動了起來
Made
my
heart
race
again
讓我的心再次激動了起來
너무
사랑해서
너무
그리워서
因為我太愛你
因為我太想你
Because
I
love
you
so
much
and
miss
you
so
much
因為我太愛你
因為我太想你
끝내
너를
못
잊어
잊어
還是無法忘記你
無法忘記
I
still
can't
forget
you,
forget
you
還是無法忘記你
無法忘記
여태
기다리던
나라서
因為我一直在等你
Because
I've
been
waiting
until
now
因為我一直在等你
그저
그저
그저
웃다가
또
웃어
只是
只是
只是
笑著笑著又笑了
Just,
just,
just
laugh
and
laugh
again
只是
只是
只是
笑著笑著又笑了
다시
내
앞에
선
너
때문에
因為重新站到我面前的你
Because
you're
in
front
of
me
again
因為重新站到我面前的你
웃다가
또
웃다가
웃다가
笑著笑著又笑著笑著
笑著
Laughing
and
laughing
and
laughing
again
笑著笑著又笑著笑著
笑著
또
웃다가
웃다가
또
웃다가
又笑著
笑著笑著
又笑著
Laughing
and
laughing
and
laughing
again
又笑著
笑著笑著
又笑著
널
끌어
안는다
Uh
Uh
Uh
Uh
把你拉到我懷裡
Uh
Uh
Uh
Uh
I'm
hugging
you
Uh
Uh
Uh
Uh
把你拉到我懷裡
Uh
Uh
Uh
Uh
끝없이
흐른
눈물
멈춰
停下了那不斷流下的淚
Stopped
the
endless
tears
停下了那不斷流下的淚
내게
다시
기회
보다
기적이
온
건
與其說是機會不如說是奇跡再次降臨
A
miracle,
rather
than
an
opportunity,
has
come
to
me
這是一個奇蹟,而不是一個機會再次降臨
이보다
더
이상
좋은
꿈
더
못
꿔
世上沒有比這美的夢了
There
is
no
dream
more
beautiful
than
this
世上沒有比這美的夢了
만약
두
번
죽어도
即使是死去
Even
if
I
die
twice
即使是死去
절대로
못
놓을
걸
我也無法放棄你
I
can't
give
you
up
我也無法放棄你
터질
것처럼
부푼
마음을
我無法讓澎湃的心
I
can't
calm
down
the
pounding
mind
我無法讓澎湃的心
가리지
못
해
冷靜下來
Can't
calm
down
冷靜下來
숨기지
못
해
Uh
Uh
無法隱藏
Uh
Uh
Can't
hide
it
Uh
Uh
無法隱藏
Uh
Uh
내가
나를
봐도
대견해
甚至我也認為我很了不起
Even
when
I
see
myself,
I
think
I'm
great
甚至我也認為我很了不起
잘
견뎌
왔어
잘
기다렸어
我挺過來了
我等得值
I've
endured
it
well,
I've
waited
well
我挺過來了
我等得值
햇살
바라보듯
눈이
부시다
你就像太陽般耀眼
My
eyes
are
dazzling
like
the
sun,
you
are
你就像太陽般耀眼
누구보다도
여전히
예뻐서
你依舊比任何人都美
You
are
still
the
most
beautiful
你依舊比任何人都美
너무
사랑해서
너무
그리워서
因為我太愛你
因為我太想你
Because
I
love
you
so
much
and
miss
you
so
much
因為我太愛你
因為我太想你
끝내
너를
못
잊어
잊어
還是無法忘記你
無法忘記
I
still
can't
forget
you,
forget
you
還是無法忘記你
無法忘記
여태
기다리던
나라서
因為我一直在等你
Because
I've
been
waiting
until
now
因為我一直在等你
그저
그저
그저
웃다가
또
웃어
只是
只是
只是
笑著笑著又笑了
Just,
just,
just
laugh
and
laugh
again
只是
只是
只是
笑著笑著又笑了
다시
내
앞에
선
너
때문에
因為重新站到我面前的你
Because
you're
in
front
of
me
again
因為重新站到我面前的你
웃다가
또
웃다가
웃다가
笑著笑著又笑著笑著
笑著
Laughing
and
laughing
and
laughing
again
笑著笑著又笑著笑著
笑著
또
웃다가
웃다가
또
웃다가
又笑著
笑著笑著
又笑著
Laughing
and
laughing
and
laughing
again
又笑著
笑著笑著
又笑著
널
끌어
안는다
Uh
Uh
Uh
Uh
把你拉到我懷裡
Uh
Uh
Uh
Uh
I'm
hugging
you
Uh
Uh
Uh
Uh
把你拉到我懷裡
Uh
Uh
Uh
Uh
한
방울
눈물이
흘러
流下了一滴淚
A
tear
flows
down
流下了一滴淚
말
못
하게
기뻐
無法言喻的開心
Joy
unspeakable
無法言喻的開心
세상
그
어떤
남자보다
我要比世上任何男人都
More
than
any
other
man
in
the
world
我要比世上任何男人都
한
번
더
떠나지
않게
不讓你再一次離開我
Not
let
you
leave
again
不讓你再一次離開我
잘
해줄게
잘
할게
對你好
對你好
I'll
do
well,
I'll
do
well
對你好
對你好
너무
사랑해서
너무
그리워서
因為我太愛你
因為我太想你
Because
I
love
you
so
much
and
miss
you
so
much
因為我太愛你
因為我太想你
너를
못
잊어
잊어
還是無法忘記你
無法忘記
I
can't
forget
you,
forget
you
還是無法忘記你
無法忘記
여태
기다리던
나라서
因為我一直在等你
Because
I've
been
waiting
until
now
因為我一直在等你
그저
그저
그저
웃다가
또
웃어
只是
只是
只是
笑著笑著又笑了
Just,
just,
just
laugh
and
laugh
again
只是
只是
只是
笑著笑著又笑了
다시
내
앞에
선
너
때문에
因為重新站到我面前的你
Because
you're
in
front
of
me
again
因為重新站到我面前的你
웃다가
또
웃다가
웃다가
笑著笑著又笑著笑著
笑著
Laughing
and
laughing
and
laughing
again
笑著笑著又笑著笑著
笑著
또
웃다가
웃다가
또
웃다가
又笑著
笑著笑著
又笑著
Laughing
and
laughing
and
laughing
again
又笑著
笑著笑著
又笑著
널
끌어
안는다
Uh
Uh
Uh
Uh
把你拉到我懷裡
Uh
Uh
Uh
Uh
I'm
hugging
you
Uh
Uh
Uh
Uh
把你拉到我懷裡
Uh
Uh
Uh
Uh
깨지
않을
것만
같던
在好像永遠也不會醒的
As
if
it
would
never
break
在好像永遠也不會醒的
이
꿈
속에서
這個夢中
In
this
dream
這個夢中
날
바라보던
너의
눈
속에서
你看著我的眼中
In
your
eyes
that
looked
at
me
你看著我的眼中
난
없어
沒有我
I'm
not
there
沒有我
I'm
Alone
By
Myself
I'm
Alone
By
Myself
이
어두운
곳에서
구원
해
주소서
求你將我從這黑暗中拯救出來
Rescue
me
from
this
dark
place
求你將我從這黑暗中拯救出來
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gap Won Choi, Seo Jae Woo, Seo Yong Bae
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.