Paroles et traduction SHINHWA - 아직 못다한 이야기
아직 못다한 이야기
A Story Not Yet Told
아무것도
없지만
가슴이
늘
벅찼던
Even
when
we
had
nothing,
our
hearts
were
always
so
full
처음
만났던
우리
When
we
first
met
같은
꿈을
믿었기에
행복했지
We
were
so
happy
because
we
believed
in
the
same
dream
아직
많이
어렸던
그때
We
were
so
young
then
우리
작은
노래로
세상을
바꾸리라
We
used
to
think
we
could
change
the
world
with
our
little
song
달려왔던
시간들
The
time
flew
by
어느새
그
많은
날들을
우린
함께
And
before
we
knew
it,
we
had
spent
so
many
days
together
같은
꿈을
꾼
거야
We
had
the
same
dream
우리
지금은
잠시
헤어지지만
We
may
be
parting
ways
for
a
while
now
믿어주길
바래
함께하는
날을
But
I
hope
you
believe
that
we
will
be
together
again
다시
그날이
오면
꼭
들려줄게
When
that
day
comes,
I
will
be
sure
to
tell
you
아직
못다
한
얘기
The
story
that
is
not
yet
finished
Yo!
It
feels
like
it
was
only
yesterday
Yo!
It
feels
like
it
was
only
yesterday
아직
기억해
모두에게
보여줬던
우리의
첫
무대
I
still
remember
our
first
stage
performance,
when
we
showed
everyone
어느새
시간이
벌써
흘러가
버렸어
Time
has
flown
by
so
quickly
The
memories
절대
잊을
수는
없어
The
memories
are
forever
etched
in
my
mind
함께
나눴던
순간
들
언제나
힘이
돼주고
The
moments
we
shared
always
give
me
strength
같이
옆에
있어준
만큼
And
because
you
have
been
by
my
side
영원히
가슴속에
담아
둘
거라는
마음을
알아둬
Know
that
I
will
always
cherish
you
in
my
heart
지금
끝이
아니라는
것을
This
is
not
the
end
힘든
일도
많았지
꿈을
향해
달리던
There
were
many
hardships
as
we
chased
our
dream
울고
웃던
시간들
Times
we
cried
and
laughed
그런
순간마다
버티게
힘을
준건
But
through
it
all,
the
one
who
gave
me
the
strength
to
carry
on
알아
너라는
것을
As
you
know,
was
you
아직
모두와
나누지
못한
꿈들
There
are
still
dreams
that
I
have
not
shared
with
you
너무나
많기에
기다릴
수
있어
There
are
so
many,
but
I
can
wait
그땐
밤이
새도록
나누고
싶어
When
the
time
comes,
I
will
want
to
talk
all
night
long
우리
못다
한
얘기
About
our
unfinished
story
We
walk
the
same
path,
we
jump
around
We
walk
the
same
path,
we
jump
around
We
rock
a
music
on
a
same
stage
We
rock
a
music
on
a
same
stage
어느새
10년이라
넘기는
same
page
Before
we
know
it,
it's
been
over
10
years
on
the
same
page
밤새
고민을
하며
새로운
무대를
보이기
위한
We
spent
our
20s
working
hard,
racking
our
brains
행복한
고민을
하며
보냈던
20대
To
create
new
stages
that
would
bring
happiness
어느덧
시간은
흘러
30대
Time
flies,
and
now
we
are
in
our
30s
후회
없을
시간을
그대와
보내
행복해
미안해
I
am
happy
to
spend
this
time
with
you,
with
no
regrets
I'm
sorry
잠시만
떠날게
I'm
sorry,
I
have
to
go
for
a
while
영원히
함께
할
준비를
하기
위해
떠날게
I'll
be
back,
ready
to
be
with
you
forever
어느새
내
모습
벌써
어른이
돼
있지만
My
appearance
has
changed,
and
I
am
now
an
adult
가슴속
열정은
처음보다도
더
가득해
But
the
passion
in
my
heart
is
even
greater
than
before
우리
지금은
잠시
헤어지지만
We
may
be
parting
ways
for
a
while
now
믿어주길
바래
함께하는
날을
But
I
hope
you
believe
that
we
will
be
together
again
다시
그날이
오면
꼭
들려줄게
When
that
day
comes,
I
will
be
sure
to
tell
you
아직
못다
한
얘기
The
story
that
is
not
yet
finished
아직
모두와
나누지
못한
꿈들
There
are
still
dreams
that
I
have
not
shared
with
you
너무나
많기에
기다릴
수
있어
There
are
so
many,
but
I
can
wait
그땐
밤이
새도록
나누고
싶어
우리
못
다한
When
the
time
comes,
I
will
want
to
talk
all
night
long
about
our
unfinished
우리
못다
한
얘기
Our
unfinished
story
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.