Paroles et traduction SHINHWA - 천생연분
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
너무너무
예쁘다고
해도
Even
when
I
said
you're
so,
so
pretty,
너를
떠올리며
거절했지만
I
kept
declining
while
thinking
of
you.
이번
한
번
뿐이라는
걸
But
this
one
time,
약속을
정하고
그날이
왔어
We
set
the
date
and
the
day
came,
신경
써서
옷도
입고
머리도
하고
I
got
dressed
up
and
did
my
hair,
오랜만에
하는
소개팅에서
At
this
blind
date
I'm
going
on
after
so
long,
무슨
말을
할까
고민도
하고
That
I
worried
about
what
I
should
say,
널
만날
때완
다른
느낌에
With
a
different
feeling
when
meeting
you,
설레임을
안고
집을
나섰지
I
left
my
house
with
excitement.
날씨도
좋고
기분도
좋고
The
weather's
nice
and
my
mood
is
good,
아무튼
이래저래
좋았던
거야
All
in
all,
it
was
nice
this
way
or
that.
나를
믿고
있는
너에게
To
you
who
believes
in
me,
정말
미안한
마음뿐이야
I'm
really
sorry.
이번
한
번만
용서해
Please
forgive
me
just
this
once.
너무
떨려서
담배만
태워
I'm
shaking
so
much
that
I'm
just
smoking,
연기에
눈과
코가
매워
하우
My
eyes
and
nose
sting
from
the
smoke,
숨
호흡
한번
한
뒤에
Taking
one
deep
breath,
나는
바로
작전을
세워
I
immediately
make
a
plan,
너무
떨지는
말자
Let's
not
shake
so
much,
너무
내색도
하지
말자
Let's
not
be
so
obvious,
그녈
보자마자
When
we
see
each
other,
처음서부터
이럼
안돼
This
can't
be
from
the
beginning,
하지만
그
자리에
난
얼어붙어
But
I
froze
there.
십
분
정도
먼저
도착해서
I
arrived
about
ten
minutes
early,
어떤
여자일까
상상을
했어
Imagining
what
she
would
be
like.
예뻤으면
키도
컸으면
I
hope
she's
pretty
and
tall,
주위를
살피고
흐르는
노래를
Looking
around
and
going
with
the
flow,
따라
불렀어
드디어
내
친구의
Finally
seeing
my
friend,
고개를
숙였어
Lowering
my
head.
초등학교
동창이란
친구
얘기에
To
my
friend’s
story
of
being
elementary
schoolmates,
인사를
하려고
고개를
드니
I
raised
my
head
to
say
hello,
내
앞에
있는
건
다름
아닌
너
And
it
was
none
other
than
you
before
me.
황당한
나보다
더
당황한
너
You
were
more
flustered
than
I
was.
서로
믿고
있던
너와
나
You
and
I,
who
believed
in
each
other,
그냥
맘껏
웃어버렸어
We
just
laughed.
서로
용서해
이번만
We
forgave
each
other,
just
this
once.
One,
two,
three,
four
One,
two,
three,
four
이래서
우리는
That’s
why
with
us,
어쩔
수가
없나봐
It
can't
be
helped,
서로가
눈을
피해
만나보아도
Even
when
we
avoid
each
other's
gaze,
결국엔
이렇게
우리
둘이서
In
the
end,
it's
the
two
of
us
like
this,
또
만나게
되어
있는
거잖아
We
meet
again,
이렇게
예쁜
너의
곁엔
With
you,
who's
so
pretty,
이렇게
착한
내가
있었어
With
me,
who's
so
good,
우리는
결코
헤어질
수
없어
We
can
never
break
up,
영원히
사랑할
수밖에
없어
We
can’t
help
but
love
each
other
forever.
그렇게
미안해하지
마
Don't
be
so
sorry,
예쁜
추억을
만든
것뿐야
It’s
just
a
matter
of
creating
pretty
memories.
너를
사랑해
영원히
I
love
you
forever,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.