Shining - Hail Darkness Hail - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shining - Hail Darkness Hail




There is a darkness blacker
Есть тьма еще чернее
Than anything ever seen by man
Больше, чем что-либо, когда-либо виденное человеком
So violent, so cruel and pernicious
Такой неистовый, такой жестокий и пагубный
For and eternity have I searched thee,
Целую вечность я искал тебя,
In each continent and land
На каждом континенте и суше
I long for you presence as
Я жажду твоего присутствия, как
Your absence is driving me mad
Твое отсутствие сводит меня с ума
Through timeless halls,
Через вневременные залы,
Forgotten rooms, the void awaits in silence
Забытые комнаты, пустота ждет в тишине
The majestic nothingness, I submit to thee
Величественное ничто, я покоряюсь тебе
Nothing can come between us,
Ничто не может встать между нами,
Not a single ray of light
Ни единого лучика света
All hail the darkness,
Да здравствует тьма,
Et spiritus sancti
И дух святой
"Estás en la bañera, rodeada de espuma. Extiendes el brazo, y coges la cuchilla... Despacio... Dibujas un surco en tu muñeca... Una rosa de sangre (¿?)... Por donde se escapa tu vida (¿?). Abrazas la muerte (¿?)... Finalmente... Estás feliz."
"Ты в ванне, окруженная пеной. Ты протягиваешь руку и берешь лезвие ... медленно... рисуешь бороздку на запястье... кровавую розу (?)... Куда убегает твоя жизнь (?). Ты принимаешь смерть (?)... Наконец... Ты счастлив."
Without you,
Без тебя,
There is no light at the end of the tunnel
В конце туннеля нет света
Without you,
Без тебя,
There is no light at the end of the tunnel
В конце туннеля нет света
Without you,
Без тебя,
There is no light at the end of the tunnel
В конце туннеля нет света
Without you,
Без тебя,
There is no light at the end of the tunnel
В конце туннеля нет света
Without you,
Без тебя,
There is no light at the end of the tunnel
В конце туннеля нет света





Writer(s): Niklas Kvarforth, Yusaf Parvez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.